冷不防的韩文
音标:[ lěngbufáng ] 发音:
"冷不防"的汉语解释用"冷不防"造句
韩文翻译手机版
- [부사] 돌연히. 갑자기. 뜻밖에. 불의에.
他冷不防从后面打了我一拳;
그는 갑자기 뒤에서 나를 한 대 때렸다 =[【방언】 冷不丁] [【방언】 冷孤丁] [猛不防] [【방언】 冷丁] [【방언】 冷丁丁] [冷打警] [冷地里] [冷然间]
- "不防" 韩文翻译 : [부사](1)뜻밖에. 불의에.(2)무심히. 부주의하게.不防他漏了嘴;부주의하게도 그는 실언을 했다(3)방비하지 않다. (마음에) 준비하지 않다.
- "冷不丁" 韩文翻译 : ☞[冷不防]
- "不防头" 韩文翻译 : 【초기백화】 주의하지 않다. 조심하지 않다.
- "猛不防" 韩文翻译 : [부사] 갑자기. 돌연히. 뜻하지 않게.他正说得起劲, 猛不防背后有人推了他一把;그가 한창 신이 나서 말하는데, 누군가 갑자기 뒤에서 그를 확 밀었다 =[冷lěng不防] [【방언】 猛不乍] [猛丁]
- "不冷不热" 韩文翻译 : (1)춥지도 않고 덥지도 않다.这程子不冷不热, 好季节!;요새는 춥지도 않고 덥지도 않다. 참 좋은 계절이다!(2)애매하다. 미온적이다. 뜨뜻미지근하다. 이도 저도 아니다.不冷不热的态度;뜨뜻미지근한 태도
- "冷丁丁" 韩文翻译 : ☞[冷不防]
- "冷丝丝(的)" 韩文翻译 : [형용사] 싸늘하다. 으슬으슬하다. =[冷丝儿丝儿的]
- "冷丁" 韩文翻译 : ☞[冷不防]
- "冷井站" 韩文翻译 : 냉정역
- "冷一阵, 热一阵" 韩文翻译 : 【성어】(1)때로는 춥고 때로는 덥다.(2)실망하기도 하고 희망을 갖기도 하다. 좋게 생각하기도 하고 나쁘게 생각하기도 하다.(3)때로는 냉담하고 때로는 열심이다[친절하다].
- "冷井站 (黄海南道)" 韩文翻译 : 랭정역
- "冷一句, 热一句" 韩文翻译 : 【성어】(1)비꼬는[빈정대는] 말을 하다.(2)【비유】 때로는 냉담했다가도 때로는 열심이다[친절하다].
- "冷人" 韩文翻译 : [명사] 냉담한 사람. (성격이) 차디찬 사람.
例句与用法
- ‘권하는 술은 안마시고 벌주는 마신다(敬酒不吃吃罰酒)’는 속담이 있다.
「敬酒不吃,吃罚酒!」冷不防的,眼睁睁看著一拳揍过来。 - 그녀는 대담하게 그의 키스를 받으며 그의 그것을 만지고 만다.
对著启发脾气,卻冷不防的吻了启, - 공 하나도 놓칠수 없다 !
冷不防输了一个球!
其他语种
相关词汇
冷不防的韩文翻译,冷不防韩文怎么说,怎么用韩语翻译冷不防,冷不防的韩文意思,冷不防的韓文,冷不防 meaning in Korean,冷不防的韓文,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。