十六分音符的韩文
发音:
用"十六分音符"造句
韩文翻译手机版
- [명사]〈음악〉 16분 음표.
- "二分音符" 韩文翻译 : [명사]〈음악〉 이분음표. 이분음부.
- "四分音符" 韩文翻译 : [명사]〈음악〉 4분 음표.
- "三十二分音符" 韩文翻译 : [명사]〈음악〉 32분 음부. 32분 음표.
- "音符" 韩文翻译 : [명사]〈음악〉 음부. 음표(音標).
- "六分仪" 韩文翻译 : [명사]〈천문기상〉 육분의. 섹스턴트(sextant). =[纪jì限仪] [量天尺]
- "切分音" 韩文翻译 : [명사]〈음악〉 절분음. 당김음(syncopation).
- "降音符" 韩文翻译 : [명사]〈음악〉 내림표. 플랫(flat). =[降号] ↔[婴yīng记号]
- "十六开" 韩文翻译 : [명사]〈인쇄〉 (종이의) 16절(折). →[开A)(20)]
- "十六条" 韩文翻译 : [명사] 1966년 8월 8일 제11차 중국 공산당 중앙 위원 전체 회의에서《프롤레타리아 문화 대혁명에 관한 중국 공산당 중앙 위원회(中央委員會)의 결정》으로 채택·발표된 바 있는, 문화 대혁명의 성격·정세·임무를 분석하고 그것에 관한 중국 공산당의 방침과 정책을 명시한 강령적 문헌을 가리킴.
- "十六烷" 韩文翻译 : [名] 〈화학〉 세탄(독 Cetan). 헥사데칸(hexa- decane). →[烷]
- "十六酸" 韩文翻译 : ☞[棕zōng榈酸]
- "三连音符" 韩文翻译 : [명사]〈음악〉 셋잇단음표. 트리플렛(triplet). 삼연음부.
- "二全音符" 韩文翻译 : [명사]〈음악〉 2온음표.
- "注音符号" 韩文翻译 : ☞[注音字母]
- "隔音符号" 韩文翻译 : [명사] 격음 부호. 한어 병음 방안(漢語拼音方案)에서 규정한 부호( ’ )로서, a‧o‧e의 앞에 사용하여 음절과 음절의 구분을 표시함. 예를 들면, ‘激昂jī’áng’ ‘定额dìng’é’에서의 ‘ ’ ’부호.
- "三十六行" 韩文翻译 : 【성어】 각종 직업의 총칭. =[三百六十行] →[七十二行]
- "三十六计" 韩文翻译 : [명사] 삼십육계. 여러 가지 계책(計策). =[三十六策] [三十六着]
- "五胡十六国" 韩文翻译 : [명사]〈역사〉 오호 십육국. [중국에서, 동진(東晋) 말엽(末葉)부터 남북조(南北朝) 시대에 이르기까지, 오호(五胡)가 세운 열세 나라와 한족(漢族)이 세운 세 나라]
- "十六字令" 韩文翻译 : 사조(詞調)의 명칭 또는 사(詞)의 보식(譜式). [보통 ‘归字谣’·‘苍梧谣’라고도 하며, 전부 16자임]
- "十六字诀" 韩文翻译 : [명사] 모택동의 유격전의 기본 전략을 나타내는 16자. [《중국 혁명 전쟁의 전략 문제》의 항목에 있는 ‘敌进我退, 敌驻我扰, 敌疲我打, 敌退我追’(적이 진격해 오면 아군은 퇴각하고, 적이 주둔하면 아군은 교란하고, 적이 피로해지면 아군은 공격하고, 적이 퇴각하면 아군은 쫓는다)를 가리킴]
- "十六开本" 韩文翻译 : [명사]〈인쇄〉 사륙배 판(四六倍判).
- "十六进制" 韩文翻译 : [명사](1)십육진법.(2)〈전자〉 16진(sexadec- imal).
- "十六进数" 韩文翻译 : [명사]〈전자〉 16진수(hexadecimal num- ber).
- "三十六计, 走为上计" 韩文翻译 : 【속담】 삼십육계에 줄행랑이 으뜸이다. 《南齐书·王敬则传》 =[三十六策, 走为上策] [三十六着zhāo, 走为上着] →[溜liū之大吉]
- "十六元数" 韩文翻译 : 십육원수
- "十六" 韩文翻译 : 열여섯; 십육
例句与用法
- 나는 분기, 여덟 번째와 16 분 음표의 장난 리듬 패턴을 이용하여 리듬을 사용했다.
我利用季度,第八和十六分音符的俏皮节奏模式利用节奏。
其他语种
- 十六分音符的英语:[音乐] semiquaver; sixteenth note
- 十六分音符的法语:double croche
- 十六分音符的俄语:шестна́дцатая шестнадцатая нота шестна́дцатая но́та
- 十六分音符的阿拉伯语:ذات السنين (موسيقى);
十六分音符的韩文翻译,十六分音符韩文怎么说,怎么用韩语翻译十六分音符,十六分音符的韩文意思,十六分音符的韓文,十六分音符 meaning in Korean,十六分音符的韓文,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。