千古的韩文
音标:[ qiāngǔ ] 发音:
"千古"的汉语解释用"千古"造句
韩文翻译手机版
- 【문어】
(1)[명사] 천고. 아주 오랜 옛날. 태고.
(2)[부사] 영원히.
千古不易;
영원히 변하지 않는다 =千古不磨 =千古不朽 →[千载] [千秋(1)]
(3)[명사] 죽은 사람을 애도하는 말로, 영원한 이별을 뜻함. [주로 화환 등에 씀]
一朝zhāo成千古;
하루아침에 영원한 이별을 하게 되다
- "名垂千古" 韩文翻译 : 【성어】 길이 이름을 남기다. =[名垂千秋]
- "彪炳千古" 韩文翻译 : 천고에 빛나다.
- "一失足成千古恨" 韩文翻译 : 【속담】 한 번 발을 잘못 내디디면 천추의 한이 된다;한 번 잘못으로 평생을 후회한다.
- "千叠敷站 (青森县)" 韩文翻译 : 센조지키역 (아오모리현)
- "千叠敷站" 韩文翻译 : 센조지키역
- "千句并一句" 韩文翻译 : 이것을 줄여서 말하면. 이것을 요약하건대. 한마디로 (결론지어) 말한다면. →[总zǒng而言之]
- "千变万化" 韩文翻译 : 【성어】 끊임없이 변화하다. 변화무궁하다.
- "千叫万唤" 韩文翻译 : ☞[千呼万唤]
- "千原线" 韩文翻译 : 게이세이 지하라선
- "千叮万嘱" 韩文翻译 : 【성어】 신신[거듭]당부하다.
- "千原線" 韩文翻译 : 게이세이 전철 지하라 선
- "千叮咛万吩咐" 韩文翻译 : 거듭거듭 부탁하다. 천만 번 간곡하게[자세히] 분부하다[부탁하다].
例句与用法
- 주님은 진리가 알지니 “진리가 너희를 자유케 하리라 하셨습니다.
主,这是千古不变的真理,主,你这真理已经应验在无数的宣教士身上。 - 화될 우려가 있기 때문에 충분한 수면을 하고 과
一失足成千古恨,保持足够的警惕。 - 그들은 그러나 모두 홍길동과 창휘를 모성으로 대하지 않는다.
但是,他们并不都是为了荣耀和流传千古而战斗的。 - 선한 마음을 바탕으로 한 정치 : 맹자의 『맹자(孟子)』
山盟海誓记胸中,忠贞美誉传千古。 - [일베] 저격) 4억짜리 유충 글 올린 게이봐라 [59]
在秦赵长平之战中,白起坑杀四十万降卒,担负上千古骂名。 - 주원장은 '천명에 응한다'는 뜻에서 도읍 이름을 '응천'(應天)이라 정했다.
#21518;世赞颂,称之为“千古名相。 - 더군다나 한천과 함께 있는 곳은 서울 이외는 드물다.
吴亦凡 有一个地方千古留名 - '정말 없어서 못사는' 평창 롱패딩 실착 후기!
真的没有下次了,一失足成千古恨! - 모르는 타인에게 베푼 친절이 은혜로 돌아온다는 것을요.
这样,乐于助人,不求回报才会是一种美德,才会流传千古。 - 백천억 나유타 겁(劫)의 옛 일들을 알지 못한다면,
不知千古万古人,