查电话号码 繁體版 English 日本語日本語Francais한국어РусскийไทยViệt
登录 注册

的韩文

音标:[ diào ]  发音:  
"吊"的汉语解释用"吊"造句

韩文翻译手机手机版

  • ━A)

    (1)[동사] 걸다. 매달다.

    吊钟;
    종을 걸다

    吊打;
    활용단어참조

    上吊自杀;
    목매달아 죽다

    门前吊着两盏红灯;
    문 앞에 홍등이 두 개 걸려 있다

    杆gǎn子上吊着一个灯笼;
    장대 위에 등롱이 한 개 걸려 있다

    (2)[동사] (끈 따위로 매서) 들어 올리다[내리다].

    把和好的水泥吊上去, 把空桶吊下来;
    이긴 시멘트를 들어 올리고, 빈통을 내리다

    (3)[동사] 모피를 옷의 안이나 밖에 대다. 털옷을 만들다.

    吊面miàn子;
    겉감에 모피를 대다

    吊里lǐ子;
    안감에 모피를 대다

    吊一件皮袄ǎo;
    털저고리를 한 벌 만들다[짓다]

    (4)[동사] (증명서 따위를) 회수하다. 철회하다.

    吊销;
    활용단어참조

    吊案;
    활용단어참조

    (5)[동사] 내버려두다. 방치하다.

    吊他两天再说;
    그를 이틀(쯤) 내버려두었다가 다시 보자

    丈夫没在家, 简直把她吊起来了;
    남편은 집에 있지 않아 그야말로 그녀를 내버렸다

    (6)[동사] 상대방이 받지 못하게 공을 그물 위로 가볍게 쳐 넘기다.

    (7)[명사]〈기계〉 기중기. 크레인(crane). ━B) [명사] 1000전. [옛날의 화폐 단위로, 북방에서는 100전]

    一吊钱;
    1000전 ━C) [동사]

    (1)제사하다. 조문(吊問)하다.

    吊祭jì;
    활용단어참조

    开kāi吊;
    조문을 받기 시작하다

    吊丧;
    활용단어참조

    吊唁;
    활용단어참조

    (2)불행을 당한 사람을 위문하다.



    (3)【문어】 우려하다. 애통해하다.

例句与用法

  • 내가 정말 좋아하는, 특히 더운 날에 천장 팬이었다.
    我真的很喜欢是扇尤其是在炎热的日子。
  • 정 장로님이 목을 맨 넥타이가 다른 사람의 것이라고.
    别人的带是一根带
  • 요언 4: 붉은등을 두차례 위반할 경우 운전면허증을 취소한다.
    谣言四:闯两次红灯就会被销驾照。
  • 그러나 똥을 버리는 것은 세상의 반을 버리는 것이다.
    这是浪费钱,意思是了半个世界。
  • E 50 현가장치 회전 속도가 24도/초에서 32도/초로 변경
    E 50 悬坳转速度从 24 改为 32 度/秒。
  • 저기 나무가 있어, 나무 위에는 7명의 강도가 있지.
    那边有棵树,树上一共着七个强盗。
  • 이 장비를 장착 할 때 장기적인 위험은 무엇입니까?
    邢台装队在设备吊装时有哪些不利因素?
  • 이 장비를 장착 할 때 장기적인 위험은 무엇입니까?
    邢台吊装队在设备装时有哪些不利因素?
  • E 75 현가장치의 회전 속도가 14도/초에서 24도/초로 변경
    E 75 悬坳转速度由 14 改为 24 度/秒。
  • – 보험없이 자동차 사고시 운전면허가 4년간 취소 $796
    沒有保险证明 $796,並销驾照4年
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
用"吊"造句  

其他语种

  • 吊的泰文
  • 吊的英语:hangsuspend
  • 吊的法语:动 1.pendre;suspendre 2.élever ou descendre qch avec une corde 3.compatir;consoler;offrir des condoléances 4.révoquer;retirer~销retirer(un permis,une licence,etc.)
  • 吊的日语:(Ⅰ)(1)つる.つるす.ぶら下げる. 把灯吊在天花板上/電灯を天井につるす. 门上吊着一把锁 suǒ /入り口に錠がぶら下がっている. 上吊自杀/首をつって自殺する. 自从你离开后,妈妈的心老是吊着/おまえが行ってしまってから,母さんはいつも心配している. (2)(縄などで)引き上げる,つり上げる,つり下げる. 把建筑材料吊上去/建材をロープでつり上げる. (3)コートや服の裏に毛皮をつけて仕立...
  • 吊的俄语:[diào] = 弔 1) висеть; вешать(ся); подвесной 把东西吊在树上 [bǎ dōngxi diào zài shùshang] — повесить вещи на дерево 门上吊着一把锁 [ménshang diàozhe yībǎ suǒ] — на дверях висит замок 吊死 [diàosǐ] — повесить...
  • 吊什么意思:diào ㄉㄧㄠˋ 1)祭奠死者或对遭到丧事的人家、团体给予慰问:~丧。~孝。~唁。凭~。 2)慰问遭遇不幸的人:形影相~。 3)悬挂:上~(自缢)。~灯。 4)把毛皮缀在衣面上:~皮袄。 5)提取,收回:~销执照。 6)中国旧时钱币单位,一吊为一千个制钱或值一千个制钱的铜币数量。 ·参考词汇: condole sympathy condolence suspend ...
吊的韩文翻译,吊韩文怎么说,怎么用韩语翻译吊,吊的韩文意思,吊的韓文吊 meaning in Korean吊的韓文,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。