查电话号码 繁體版 English 日本語Francais한국어РусскийไทยViệt
登录 注册

名不虚传的韩文

音标:[ míngbuxūchuán ]  发音:  
"名不虚传"的汉语解释用"名不虚传"造句

韩文翻译手机手机版

  • 【성어】 명실상부(名實相符)하다. 명성과 사실이 부합되다.
  • "话不虚传" 韩文翻译 :    【성어】 이야기가 거짓이 아니다. 소문대로다.
  • "不虚" 韩文翻译 :    [동사]【문어】 헛되지 않다. 보람 있다.不虚此生;일생을 헛되게 보내지 않다不虚此行;이 여행은 헛되지 않았다
  • "虚传 1" 韩文翻译 :    [동사] 잘못[허위로] 전해지다.名不虚传;【성어】 명성 그대로다虚传老兄阵亡, 如今安全归来, 实在可喜;당신이 전사했다고 잘못 전해졌었는데 이렇게 무사하게 돌아오시니 정말 기쁩니다 虚传 2 [명사] 허구적 전기(傳記).鲁迅给阿Q作了一篇虚传, 可把阿Q写活了;노신은 아Q에게 허구적 전기를 한 편 지어 줘서 아Q를 생생하게 묘사했다
  • "箭不虚发" 韩文翻译 :    【성어】 화살을 헛되이 쏘지 않다;매사에 신중을 기하다.
  • "名不副实" 韩文翻译 :    【성어】 유명무실(有名無實)하다. =[名不符实] [名不当实] [名实不符] [名实不相符] ↔[名实相符]
  • "名不正, 言不顺" 韩文翻译 :    【성어】 대의명분이 옳게 서지 않으면, 말에도 이치가 맞지 않는다. =[没儿难使媳妇]
  • "名不符实" 韩文翻译 :    ☞[名不副实]
  • "知名不具" 韩文翻译 :    【격식】 제 이름을 알고 계시므로 생략합니다. [편지 봉투에 발신인의 이름을 생략할 때 쓰는 말로 ‘名内详’이라고도 씀]
  • "名不虛传" 韩文翻译 :    명불허전 (드라마)
  • "名世" 韩文翻译 :    【문어】(1)[명사] 명세. 한 시대에 이름이 높은 사람.(2)[동사] 덕업(德業)으로 이름이 세상에 나다.
  • "名下无虚(士)" 韩文翻译 :    【성어】 명성이 있는 사람은 반드시 그만한 실력이 있다. →[名不虚传]
  • "名主" 韩文翻译 :    [명사]【문어】 명주. 명군(名君). 뛰어난 군주.
  • "名下" 韩文翻译 :    [명사] 이름. 명의(名義).
  • "名义" 韩文翻译 :    [명사](1)이름. 명칭. 명의.(2)표면상. 형식상.名义马力;〈기계〉 공칭 마력

例句与用法

  • 안녕하세요, 우주맘이예요 ^^이번에 우주 돌촬영을 하며 가족사진을 찍었어...
    宇宙第一拍照神机果然名不虚传,给家人拍照...
  • 'COFFEE COUNTY Fukuoka' 구루메의 인기 카페인 'COFFE...
    COFFEE COUNTY Fukuoka的咖啡名不虚传
  • 이 마을 전설이 주절이 주절이 열리고,
    这镇宫之宝果然名不虚传
  • 그는 이름난 갑부였고 전투마다 승리했다.
    名不虚传,每战必胜。
  • 내가 지금 저곳에 가서 교란[嬈亂]시키리라.'
    今我身临其境,果然名不虚传
  • 운동회가 일본쪽 곤란하네요 성인용품은 알수가없죠!
    北大品牌名不虚传,总裁班学习不虚此行!
  • 창고 곰팡이제거 후회 없이~ (18)
    洛阳水席名不虚传 肉多料足绝不後悔(/18)(共18张)
  • [중고] 감성보고서 마술을 펼치다
    魔族智囊,果然名不虚传
  • 이 패스로 진정한 아름다움을 느낄 수 있는 유럽 4개국을 여행하실 수 있습니다.
    您可以凭此通票畅游风景名不虚传的4个欧洲国家。
  • 지금까지 당신이 혼합 하 고 일치 하는 목걸이의 지식으로 친숙 되어 있다.
    你以石头而闻名远近,名不虚传
  • 更多例句:  1  2
用"名不虚传"造句  

其他语种

  • 名不虚传的泰文
  • 名不虚传的英语:have a well-deserved reputation; be equal to one's reputation; be true to one's name; deserve the reputation one enjoys; enjoy no empty reputation; justify what people say about one; it is not an empt...
  • 名不虚传的法语:il mérite bien son renom;réputation bien méritée;être vraiment à la hauteur de sa renommée
  • 名不虚传的日语:〈成〉名に背かない.名に恥じない.評判にたがわない.
  • 名不虚传的俄语:[míng bù xūchuán] обр. название соответствует действительности; заслуженная слава
  • 名不虚传什么意思:míng bù xū chuán 【解释】传出的名声不是虚假的。指实在很好,不是空有虚名。 【出处】《史记·游侠列传》:“然其私意廉洁退让,有足称者,名不虚言,士不虚附。” 【示例】系船白面问溪翁,~说未通。(宋·华岳《白面渡》诗) 【拼音码】mbxc 【灯谜面】华佗行医;王麻子的剪刀确有其人 【用法】主谓式;作谓语、定语;含褒义 【英文】deserve the reputations ...
名不虚传的韩文翻译,名不虚传韩文怎么说,怎么用韩语翻译名不虚传,名不虚传的韩文意思,名不虛傳的韓文名不虚传 meaning in Korean名不虛傳的韓文,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。