名法的韩文
发音:
"名法"的汉语解释
韩文翻译手机版
- [명사]【문어】
(1)〈철학〉 명가(名家)와 법가(法家).
(2)(míngfǎ) 유명한 방법.
- "二名法" 韩文翻译 : [명사]〈생물〉 이명법.
- "唱名法" 韩文翻译 : [명사]〈음악〉 계명 창법(階名唱法).固定唱名法;고정 도 창법(固定do唱法)首调唱名法;이동 도 창법(移動do唱法) =[视shì唱法]
- "名气" 韩文翻译 : [명사]【칭찬】 명성. 평판.他是一位很有名气的医生;그는 대단히 명성이 있는 의사이다 =[【방언】 名头] →[名声(儿)]
- "名氏" 韩文翻译 : [명사] 성명(姓名).
- "名波浩" 韩文翻译 : 나나미 히로시
- "名正言顺" 韩文翻译 : 【성어】 명분(名分)이 정당하면 말도 이치에 맞는다. →[名不正, 言不顺]
- "名流" 韩文翻译 : [명사] 명류. 명사(名士). (학술·정치계의) 유명 인사(人士).
- "名歌手" 韩文翻译 : 마이스터징어
- "名港东大桥" 韩文翻译 : 메이코히가시 대교
- "名款" 韩文翻译 : [명사] 낙관.
- "名港中央大桥" 韩文翻译 : 메이코추오 대교
例句与用法
- 2803년, 해트필드&하딩 이사회는 페이엘 박사를 “올해의 사원 지명했다.
2803年,哈特菲尔德和哈丁董事会提名法耶尔博士为“年度最佳员工。 - (때때로 Superdrol 병에 표시되는 잘못된 용어가 있습니다, 여기를보십시오)
? (Superdrol瓶子上偶尔列出的不正确的命名法,见这里) - 가능한 축약하여 lowercase 또는 lower_case_with_underscores 형식으로 이름을 짓습니다.
命名约定是lower_case_with_underscores(蛇形命名法)。 - 바로 '인간 거미'라 불리는 프랑스의 암벽등반가, 알랭 로베르입니다.
有“蜘蛛人之称的着名法国徒手攀楼者阿兰·罗贝尔 - 미국 트랜지스터 또는 다른 반도체 장치의 이름은 무질서하다.
三、美国晶体管或其他半导体器件的命名法较混乱。 - 미국 트랜지스터 또는 다른 반도체 장치의 이름은 무질서하다.
美国晶体管或其他半导体器件的命名法较混乱。 - 미국 트랜지스터 또는 다른 반도체 장치의 이름은 무질서하다.
美国晶体管或其它半导体器件的型号命名法较混乱。 - 리비아에서 임무를 수행하던 프랑스 군인 3 명이 숨졌습니다.
3名法国士兵在利比亚执行任务时丧生。 - 전 세계의 서명에 관한 법률 및 규정 준수
符合全球的签名法律和规定。