名状的韩文
发音:
"名状"的汉语解释用"名状"造句
韩文翻译手机版
- [동사] 사물의 상태를 형언하다. [부정사 뒤에 많이 쓰임]
莫可名状;
형언할 수 없다
- "投名状" 韩文翻译 : [명사] 귀순 문서(歸順文書). 투항장(投降狀).
- "不可名状" 韩文翻译 : 【성어】 형언할 수 없다. 말로 표현할 수 없다.他充满了不可名状的不安;그는 형언할 수 없는 불안감으로 가득 찼다 =[不可言状]
- "名特优新" 韩文翻译 : [명사] ‘名牌’(유명 상표)·‘特色’(특색)·‘优质’(우수 품질)·‘新型’(신형)(의 상품). =[名优特新]
- "名物" 韩文翻译 : [명사]【문어】(1)사물의 이름과 형상(形狀).(2)명물. 유명한 물건.
- "名由" 韩文翻译 : ☞[名义]
- "名牌货" 韩文翻译 : [명사] 유명 상품. 일류 메이커에서 만든 생산품.
- "名电各务原站" 韩文翻译 : 메이덴카카미가하라역
- "名牌节目" 韩文翻译 : [명사] 유명 프로그램.
- "名电山中站" 韩文翻译 : 메이덴야마나카역
- "名牌栏目" 韩文翻译 : [명사] 유명 칼럼.
- "名电赤坂站" 韩文翻译 : 메이덴아카사카역
例句与用法
- 뭐가 야릇하게 심장을 부비 부비하는 이 느낌은 마치, 아,
那种从心底蹦出来的不可名状的感觉,那种... - ‘투명장(投名狀)’을 보면 알게 되지, 형제조차도 믿을 수 없다는 사실을.
看完《投名状》知道兄弟也不可靠 \r\n - “말로 감정, 천사와 성도 하나님 앞의 노래입니다.
“无以名状的情绪,是天使和圣徒在上帝面前的这首歌。 - 그러나 그들은 자신들이 방탕하게 생활하는 것처럼 물건들도 그렇게 하도록 내버려둔다.
他们为了无以名状的坚持而坚持著,彷彿決心要找到些什么似的努力不懈著。 - 그 환희심은 무려 1년이나 계속됐죠.
你这名状态可能性持续了一年左右。 - 여래가 말씀한 마음이 모두 마음이 아니기 때문이며, 그저 이름이 마음인 까닭이니라.
讲来讲去,心中的郁闷只是难以名状。 - 전북교구는 올해 51명의 전무출신이 부임했다.
北大今年收揽51名状元 - 우리는 당신들이 누구인지 어디 사는지 알고 있고 당신들을 말하기조차 두려운 방법으로 추적할 수도 있다.
我们知道你是谁、住哪儿,可以用恐怖到无以名状的方式追查到你。 - 이스라엘 백성이 하나님의 은혜로 애굽을 출발할 때 가졌던 기대와 소망은 잠시, 어느 순간부터 그들의 입에서 불평과 불만만 가득찼다.
在这样的处境中,以色列人的心境从欢天喜地的期望,到难以名状的絕望。
- 更多例句: 1 2
其他语种
- 名状的泰文
- 名状的英语:rxrxh
- 名状的法语:rapporter indiquer montrer décrire dénoncer désigner renseigner informer annoncer
- 名状的日语:物事の状態を言葉で言い表すこと.名状する.▼否定語の後に用いることが多い. 莫可 mò kě 名状/名状しがたい. 难以 nányǐ 名状的奇花异卉 yìhuì /言葉では表現しにくい珍しい草花.
- 名状的俄语:объявлять сообщать уведомлять отчитываться сообщить
- 名状的阿拉伯语:يقدم تقرير; يوضّح;
- 名状什么意思:míngzhuàng 说出事物的状态(多用在否定词后面):难以~的奇花异卉|兴奋之情,不可~。