名讳的韩文
音标:[ mínghuì ] 发音:
"名讳"的汉语解释用"名讳"造句
韩文翻译手机版
- [명사]【문어】 사람의 이름과 휘(諱).
- "名誉郡" 韩文翻译 : 전례주
- "名誉票" 韩文翻译 : ☞[荣róng誉券]
- "名论" 韩文翻译 : [명사](1)명론. 뛰어난 의론(議論).(2)【문어】 명예.
- "名誉杀害" 韩文翻译 : 명예 살인
- "名论不刊" 韩文翻译 : 【성어】 사라지지 않는 명론.
- "名誉杀人" 韩文翻译 : 명예살인
- "名词" 韩文翻译 : [명사](1)〈언어〉 명사.(2)(名词儿) 전문 용어. 학술어.新名词儿;신조어(3)〈논리〉 명사(名辭). [하나의 개념을 언어로 나타낸 것]
- "名誉学位" 韩文翻译 : 명예 학위
- "名诠自性" 韩文翻译 : 【성어】 이름은 그 자체의 성질을 나타낸다. =[名诠自称]
例句与用法
- 하기에 박인진도정의 부인도 위대한 주석님을 《한울님》이라고 불렀다.
宮主的主宮,倒未有花巧名讳,就叫「樱宮」。 - 토착민들의 전통에서는 죽은 사람들의 이름은 말하지 않는다.
在阿帕契人的传统中,有著不直呼死者名讳的习俗。 - 기다려준 팬들에게 고맙다는 말씀을 드리겠다며 울먹거렸다.
景阳拱手道:「多谢,不知仙长名讳?」 - 너희가 나를 부르는 그 말로 인하여
“放肆,朕的名讳也是你叫的。 - 심지어 아직 영주권 신청조차 하지 않았다.
还未请教恩公名讳。 - 또한 가명(假名)이라 이르며, 중도의 이치라고도 말한다.
名讳字行,多从其类,所以辩昭穆也。 - 하나님은그를 ‘앞서 보낸 자’라고 부르셨습니다.
宋初有任宫苑副使者,失名讳。 - 목매달린 왕 그 자체는 고대의 불가사의한 존재로서, 별들보다 많은 수의 이름을 가지고 있다.
缢王本身是一个古老而不可知悉的存在,有着比繁星更多的名讳。 - 그는 하나님께서 자신을 통하여 민족을 이루실 것을 말씀하실 때 그의 마음속에는 자신이 자식을 낳을 것이라고 생각했습니다.
虽不题天尊名讳,道教中人认为该经为灵宝天尊所說4。 - 그의 책은 그가 천사들과 영인들과 정면에서 이야기한 것, 또는 초인적 균형 감각에서 듣고 본 것의 기록이다.
,指记录在诸符间的天神或奉道者名讳秘文。