名论的韩文
发音:
"名论"的汉语解释
韩文翻译手机版
- [명사]
(1)명론. 뛰어난 의론(議論).
(2)【문어】 명예.
- "唯名论" 韩文翻译 : [명사]〈철학〉 유명론. =[唯名主义]
- "名论不刊" 韩文翻译 : 【성어】 사라지지 않는 명론.
- "名讳" 韩文翻译 : [명사]【문어】 사람의 이름과 휘(諱).
- "名誉郡" 韩文翻译 : 전례주
- "名誉票" 韩文翻译 : ☞[荣róng誉券]
- "名词" 韩文翻译 : [명사](1)〈언어〉 명사.(2)(名词儿) 전문 용어. 학술어.新名词儿;신조어(3)〈논리〉 명사(名辭). [하나의 개념을 언어로 나타낸 것]
- "名誉杀害" 韩文翻译 : 명예 살인
- "名诠自性" 韩文翻译 : 【성어】 이름은 그 자체의 성질을 나타낸다. =[名诠自称]
- "名誉杀人" 韩文翻译 : 명예살인
- "名诠自称" 韩文翻译 : ☞[名诠自性]
例句与用法
- 중세 철학에서는 유명론(nominalism)과 실재론(realism)이 대립했다(보편 논쟁).
十四世纪开始,经院哲学有惟名论(Nominalism)与实化论(Realism)之争。 - 심리학자 쿠르트 레빈(Kurt Lewin)은 “좋은 이론만큼 실용적인 것은 없다라고 했다.
心理学家库尔特•勒温(Kurt Lewin)曾发表过一个著名论断,“没有什么比一个好的理论更实用的了。 - 심리학자 쿠르트 레빈(Kurt Lewin)은 “좋은 이론만큼 실용적인 것은 없다라고 했다.
心理学家库尔特·勒温(Kurt Lewin)曾发表过一个著名论断,“没有什么比一个好的理论更实际的了。 - 그러면, 지금부터는 몇몇 유명한 Hawking의 뛰어난 인용, 질문, 그리고 의문들…
接下来,让我们谈谈杰出人物霍金的一些著名论述、问题与怀疑吧。 - 296 철견 운ㅡ지 축하 [0]
此外,他还是一个唯名论者6。 - 1956년 미국 프린스턴대 조지 밀러 교수는 ‘마법의 숫자 7, ±2’라는 논문을 발표했다.
1956 年,美国心理学家 George A. Miller 发表了一篇著名论文,题目是《神奇数 7±2 . - 예를 들면, 토마스 네겔은 논문 What is it like to be a bat?
在1974年发表的著名论文《当一只蝙蝠是怎样的体验》(What is it like to be a bat? - 자세한 내용은 책이나 로이 필딩이 2000년에 발표한 논문 “Architectural Styles and the Design of Network-based Software Architectures를 참고하세요.
於 2000 发表的著名论文 《Architectural Styles and the Design of Network-based Software Architectures》。