向的韩文
发音:
"向"的汉语解释用"向"造句
韩文翻译手机版
- ━A)
(1)[명사] 방향.
志向;
지향
风向;
풍향
这么一走我转zhuàn了向;
이렇게 가다 보니 방향이 틀리고 말았다
(2)[동사] (앞을) 향하다. ↔[背B)(1)]
这间屋子向东;
이 방은 동향이다
面向讲台;
강단을 향하다
两人相向而行;
두 사람이 서로 마주 향해 걷다
朵朵葵花向太阳;
송이송이 해바라기 해를 향하네
(3)[동사]【문어】 근접하다. 다가가다.
向晓雨止;
날 샐 무렵에 비가 그쳤다
至今已向百载;
지금 벌써 백년쯤 된다
(4)[동사] 두둔하다. 편들다. 역성들다. 따르다.
一部分的人向着反对意见;
일부 사람들은 반대 의견을 따르고 있다
说话总向着你;
늘 네 편에 서서 말한다
(5)[개사] …로. …을 향하여. [동작의 방향을 가리킴]
向西一直走就到邮局了;
서쪽으로 곧장 가면 우체국이다
这孩子数学很好, 应该向这方面发展;
얘는 수학을 잘하기 때문에 이 방면으로 발전하여야 한다
飞向东南;
동남쪽으로 날아가다
※주의 : ‘向’이 동사 뒤에서 개사(介詞)로 쓰일 경우는 그 동사가 ‘走, 奔, 冲, 飞, 流, 飘, 滚, 转, 倒, 驶, 通, 划, 指, 射, 杀, 刺, 投, 引, 推, 偏’ 따위와 같은 소수 단음절 동사이며, 뒤에 ‘了’를 붙일 수 있음.
目光转向了我;
눈길이 나를 향했다
(6)[개사] …에. …에게. [행동의 대상을 가리킴]
我要向你讲几句心里话;
나는 네게 마음속의 이야기를 좀 털어놓고 싶다
他向大会提出了一项建议;
그는 대회에 한 가지 건의를 했다
※주의 : 이 경우는 주로 동작이 미치는 대상으로, 사람을 가리키는 명사나 대명사 혹은 사람의 행동이 작용하는 모임이나 회의 따위를 가리키는 명사가 오며, 이 개사구조(介詞構造)는 단지 동사 앞에만 쓰임. →[到(2)] [上shàng B)(3)] [往wǎng(4)(5)]
(7)[개사] …을. …로부터. …을 따라. [어떤 행동을 본받는 대상이나 변화시키는 원천을 가리킴]
向内行学习;
전문가에게서 배우다
向盐碱地要粮;
알칼리성 토양을 개량하여 곡창지대로 만들다 ━B)
(1)[부사] 처음부터 지금까지. 원래부터. 종래로. 여태까지.
他一向勇敢;
그는 본래부터 용감하다
向有研究;
종래로 연구해 왔다
向无此例;
활용단어참조
(2)[명사]【문어】 전. 이전. 종전.
向者;
활용단어참조
向曾来此;
전에 여기 왔었다 ━C) (Xiàng) [명사] 성(姓).
- "顺钟(方)向" 韩文翻译 : ☞[正转zhèngzhuǎn]
- "吐鲁番行政区划" 韩文翻译 : 투루판시의 행정 구역
- "吐鲁番盆地" 韩文翻译 : 투르판 분지
- "向上" 韩文翻译 : (1)[명사][동사] 향상(하다). 진보(하다). 발전(하다).好好学习, 天天向上;공부를 열심히 하여 날마다 성적이 향상되다 →[上进](2)(xiàng shàng) 위로 향하다.向上一看, 一只鸟正飞过天空;위를 쳐다보니 마침 하늘에 새 한 마리가 날아가고 있다
- "吐鲁番建筑物" 韩文翻译 : 투루판시의 건축물
- "向上爬" 韩文翻译 : 위로 기어 올라가다. 【전용】 자신의 출세만 꾀하다.有向上爬的思想;출세 제일주의적인 생각을 갖고 있다
- "吐鲁番市" 韩文翻译 : 투르판
- "向上箭头" 韩文翻译 : 상향 화살표
- "吐鲁番地区" 韩文翻译 : 투르판 지구
- "向上航空" 韩文翻译 : UP 항공
例句与用法
- 좌/우 이동: SideVü 보기 방향을 왼쪽에서 오른쪽으로 전환합니
转经,按苯教“雍仲的旋转方向,向右转。 - 좌/우 이동: SideVü 보기 방향을 왼쪽에서 오른쪽으로 전환합니
转经,按苯教“雍仲的旋转方向,向右转。 - 일반적으로 모든 연락처에 메시지를 보내는 데 사용되는 방법입니다.
通常使用向所有联系人发送消息的方法。 - 적어도 당신은 표류하는 대신 올바른 방향으로 움직일 것입니다.
至少,你将会朝着正确的方向,而不是漂流。 - 거룩한 야망이나 미래에 대한 계획이 잘못된 것은 아니다.
拥有神圣的志向,及为未来策划,並沒有错。 - 문화는 물처럼 높은 곳에서 낮은 곳으로 흐르기 마련이다.
文化像水一样从高处向低处流下去。 - 매트릭스에서 각각의 아이템들은 element 혹은 entry 라고 불린다.
在矩阵和向量中的每一个值都叫做元素(entries) - 자기에게도 기운을 크게 내려 주시기를 기원하며 수도에 정진하니라.
如欲使其向上﹐则需 - 2018 LA 소행성은 지구와 충돌하기 8시간 전에 탐지됐다.
上个月,小行星2018LA在撞向地球大气层几个小时前被发现。 - 내 딸이 얼마나 큰 미소를 지니고 있는지 보여주었습니다.
我的女儿向我展示了她的笑容有多大。
其他语种
- 向的泰文
- 向的英语:Ⅰ名词 1.(方向) direction 短语和例子
- 向的法语:名 direction 动 ~tendance. 动 1.faire face à;donner sur;orienter~西donner sur l'ouest 2.montrer de la partialité pour;être pour你老~着他.tu penches toujours pour lui.介vers~西前进marcher vers l'ouest.
- 向的日语:(Ⅰ)(1)方向.向き. 风向/風向き. 意向/意向.意図. 志向/志. (2)(?背 bèi )(ある方向に)向かう.向ける.向かっている. 面向东/表が東に向いている. 等同于(请查阅)向阳 yáng . 人心所向/人心の向かうところ. 枪口 qiāngkǒu 向着敌人/銃口を敵に向けている. 窗子向南/窓は南向きである. (3)〈書〉近づく.接近する. 向晓 xiǎo 雨止/明け方になって雨...
- 向的俄语:= 向 1)
- 向的阿拉伯语:صوب; صَوْبَ; نحو; نَحْوَ;
- 向的印尼文:berhadapan; ke; ke arah; kelihatan; kepada; mengarahkan; menghadap; menghadapi; menghala; menghalakan; menuju; sampai;
- 向什么意思:1)(①⑤⑥嚮) xiàng ㄒㄧㄤˋ 2)对着,朝着,与“背”相对:~背(bèi)。~北。 3)目标,意志所趋:志~。方~。 4)偏袒,袒护:偏~。 5)近,临:~晚。秋天漠漠~昏黑。 6)从前:~日。~者。 7)从开始到现在:~例。一~。 8)姓。 ·参考词汇: direction favor ·参考词汇: 背
定向培育 向量 向例 刘向 鞭辟向里 偏三向四 意向书 ...