向火乞儿的韩文
音标:[ xiànghuǒqǐr ] 发音:
"向火乞儿"的汉语解释用"向火乞儿"造句
韩文翻译手机版
- 【성어】 불을 쬐는 거지;
권력에 아부하고 영합하는 모리배.
- "乞儿" 韩文翻译 : [명사]【문어】 거지. 걸인. =[乞人] →[乞丐]
- "向火" 韩文翻译 : [동사]【방언】 불을 쬐다. =[烤火] →[围炉]
- "乞儿马医" 韩文翻译 : 【성어】 거지와 마의(馬醫). [옛날, 지극히 천한 사람을 비유하는 말]
- "有向灯的, 有向火的" 韩文翻译 : 【비유】 제각기 취향이 다르다.人有向灯的, 有向火的, 所好hào不能一样;사람은 저마다 취향이 달라 좋아하는 것이 똑같을 수는 없다
- "向濑上车站" 韩文翻译 : 무카이세노우에역
- "向牛许愿" 韩文翻译 : 소에게 소원을
- "向洋站" 韩文翻译 : 무카이나다역
- "向田茉夏" 韩文翻译 : 무카이다 마나츠
- "向河海索地, 向荒山要粮" 韩文翻译 : 강과 바다에서도 논밭을 찾고, 황량한 산에서도 식량을 얻어 내다. [경지 면적을 넓히고 식량 생산을 증가시키자는 구호]
- "向田邦子" 韩文翻译 : 무코다 구니코
- "向河原站" 韩文翻译 : 무카이가와라역
- "向盘" 韩文翻译 : [명사] 나침반. =[罗盘(1)] [指南针]
其他语种
- 向火乞儿的英语:a facing-fire beggar -- a hanger-on of glory; be a follower of the rich and powerful; the man currying favor with the powerful
- 向火乞儿的俄语:pinyin:xiànghuǒqǐr примазавшийся к тёплому местечку; подхалим, приспособленец
- 向火乞儿什么意思:xiàng huǒ qǐ ér 【解释】近火取暖的气丐。比喻趋炎附势的人。 【出处】五代王仁裕《开元天宝遗事·向火乞儿》:“今时之朝彦皆是向火乞儿,一旦火尽灰冷,暖气何在?” 【拼音码】xhqe
向火乞儿的韩文翻译,向火乞儿韩文怎么说,怎么用韩语翻译向火乞儿,向火乞儿的韩文意思,向火乞兒的韓文,向火乞儿 meaning in Korean,向火乞兒的韓文,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。