听令的韩文
发音:
韩文翻译手机版
- [동사] 명령을 듣다.
- "听他所为" 韩文翻译 : 남이 하는 대로 맡겨 두다[놔두다].
- "听从" 韩文翻译 : [동사] (남의 말을) 듣다. 따르다. 복종하다. 순종하다.听从其便;좋을 대로 하도록 하다听从父母的教训;부모의 교훈을 따르다服从命令, 听从指挥;명령과 지휘에 복종하다
- "听任" 韩文翻译 : ☞[听凭píng]
- "听人穿鼻" 韩文翻译 : 【성어】 남이 시키는 대로 하다. 질질 끌려 다니다. 코가 꿰다.
- "听众" 韩文翻译 : [명사](1)청중.听众席;청중석(2)청취자.
- "听人劝, 吃饱饭" 韩文翻译 : 【속담】 남의 권고를 들으면 밥 굶는 일은 없다.
- "听会" 韩文翻译 : [동사] 회의에 참석하여 발언이나 강연을 듣다.今天来听会的人很多;오늘 회의에 참석하여 들으러 온 사람이 아주 많다听政会;정치 자문 회의
- "听事的" 韩文翻译 : [명사] 사환.我只是个听事的, 不敢作主;나는 단지 사환이기 때문에 감히 마음대로 처리할 수 없다
- "听使" 韩文翻译 : [동사](1)지시를 기다리다.(2)시키는 일[심부름]을 하다. 말을 듣다.这件机器不听使;이 기계는 말을 안 듣는다心不听使;마음대로 안 되다 =[听用(1)]
例句与用法
- - 혼성국(Combined station) : 명령/응답 둘 다를 할 수 있음
混合站(combined station):可发令,也可听令 - 가로되 올라가 아합에게 고하기를 비에 막히지 아니하도록 마차를 갖추고 내려가소서 하라 하니라.
」遂曰:「可听令渡,蹙於河中,顾不快耶!」超计不得施。 - 어떻게 로스앤젤레스가 그 유명한 영화들과 TV 쇼들의 촬영 장소가 되었는지, 어떤 음악인과 밴드들이 로스앤젤레스에서 커리어를 시작했는지 살펴보시고 스포츠인들의 잊지 못할 감동적인 이야기도 들어보세요.
了解洛杉矶如何成为一些最具代表性电影和电视节目的拍摄地,以及在洛杉矶开展其职业生涯的一众音乐人和乐队,并聆听令所有粉丝印象深刻的体育界名人的难忘经历。