大会战的韩文
发音:
韩文翻译手机版
- [명사]
(1)대회전.
(2)생산이나 투쟁에서 총력을 다하여 맞붙는 것.
- "会战" 韩文翻译 : (1)[명사] 회전. 전쟁에서 쌍방의 주력 부대가 일정한 장소와 시간에 진행하는 결전.(2)[명사] 힘을 집중하여 모종의 임무를 완성하는 일.(3)[동사] 회전하다. 대전(對戰)하다.
- "大会" 韩文翻译 : [명사](1)대회.(2)총회.股东大会;주주 총회(3)(국가 기관이나 단체가 개최하는) 전체 회의.庆祝大会;경축 대회群众大会;군중대회(4)(유엔의) 총회.
- "党大会" 韩文翻译 : [명사]【약칭】 ‘中国共产党代表大会’의 준말.
- "不大会儿" 韩文翻译 : [명사] 잠깐 동안. 그다지 길지 않은 시간. 이윽고. 곧. →[一会儿]
- "代表大会" 韩文翻译 : [명사] 대표 대회.人民代表大会;인민 대표 대회 [중화 인민 공화국의 국가 최고 권력 기관. 전국 인민 대표 대회와 지방 각급 인민 대표 대회로 구성됨]人民代表大会制;위와 같은 제도中国共产党全国代表大会;중국 공산당 전국 대표 대회
- "会见大会" 韩文翻译 : [명사] 집회.
- "名角大会串" 韩文翻译 : [명사]〈연극〉 올스타 캐스트(all star cast). 인기 배우의 총 출연.
- "控诉大会" 韩文翻译 : [명사] 규탄[성토] 대회.
- "文工大会" 韩文翻译 : [명사]【약칭】 ‘全国文学艺术工作者大会’의 준말. [1949년 7월 북경(北京)에서 처음 개최되었음]
- "无遮大会" 韩文翻译 : 【성어】(1)〈불교〉 무차 대회. 성범(聖凡)·도속(道俗)·귀천(貴賤)·상하(上下)의 구별 없이 일체 평등으로 재시(財施)와 법시(法施)를 행하는 대법회(大法會).(2)기타 대회의 범칭(泛稱).
- "联合国大会" 韩文翻译 : [명사] 국제 연합 총회. =[联大]
- "人民代表大会" 韩文翻译 : [명사]〈정치〉 인민 대표 대회.
- "万国童子军大会" 韩文翻译 : [명사] 잼버리(jam- boree). 국제 보이 스카우트 대회. =[【음역어】 强qiáng普利]
- "大会堂" 韩文翻译 : 시청사; 시청; 강당; 시 당국; 읍사무소
- "大会报告起草人" 韩文翻译 : 기록계
- "大伙计" 韩文翻译 : [명사] 고참 지배인. 고참 도제.
- "大伞倒" 韩文翻译 : 【비유】 세력을 잃다.
- "大伙(儿)" 韩文翻译 : [대사]【구어】 모두들. 여러 사람. =[大家伙(儿)] [大伙辈儿]
- "大传" 韩文翻译 : [명사] (개인에 관한 것이 아닌) 상세한 전기(傳記).
- "大众高尔夫" 韩文翻译 : 폭스바겐 골프
- "大伦" 韩文翻译 : [명사]【문어】(1)인륜의 대도(大道). 오륜(五倫).(2)대원칙. 큰 원칙.
例句与用法
- 러시아 군부의 영광 기념일 - 쿨리코보 전투 승리
俄罗斯军事荣耀日 - 纪念库利科沃大会战胜利 - 8월 21일: 스탈린그라드 전투가 시작되었다.
历史今日8月19日:斯大林格勒大会战开始 - 그 대전투가 1065년이나 1067년이 아니라 1066년에 벌어졌다는 것, 그리고 이스트본(Eastbourne)이나 브라이턴(Brighton)이 아니라 헤이스팅스에서 벌어졌다는 것을 아는 것은 분명히 중요하다.
知道这场大会战发生於1066年,而非1065年或1067年,是在哈斯丁斯,而不是伊斯特本(Eastbourne)或布莱顿(Brighton),无疑是很重要的;历史学家势必不能弄错这些事。 - “그 큰 전투(1066년 헤이스팅스 전투)가 1065년이나 1067년이 아니라 1066년에 벌어졌다는 것, 그리고 이스트본이나 브라이턴이 아니라 헤이스팅스에서 벌어졌다는 것을 아는 것은 분명히 중요하다.
知道这场大会战发生於1066年,而非1065年或1067年,是在哈斯丁斯,而不是伊斯特本(Eastbourne)或布莱顿(Brighton),无疑是很重要的;历史学家势必不能弄错这些事。
大会战的韩文翻译,大会战韩文怎么说,怎么用韩语翻译大会战,大会战的韩文意思,大會戰的韓文,大会战 meaning in Korean,大會戰的韓文,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。