套车的韩文
音标:[ tàochē ] 发音:
"套车"的汉语解释用"套车"造句
韩文翻译手机版
- [동사] 마소에 수레를 메우다.
套好了车了;
마차 준비가 다 되었습니다
二套车;
쌍두마차
- "三套车" 韩文翻译 : [명사] 삼두마차.
- "二套车" 韩文翻译 : [명사] 쌍두마차.
- "单套车" 韩文翻译 : [명사] 외두마차. 말 한 필이 끄는 마차.
- "双套车" 韩文翻译 : [명사] 쌍두마차. [보통 짐마차임] =[二套车] →[单套车]
- "头套车" 韩文翻译 : [명사] 말 한 필이 끄는 마차.
- "套路" 韩文翻译 : [명사] 체계적인 무술 동작.少林武术套路;소림 무술의 체계적 동작
- "套购" 韩文翻译 : [동사](1)(통제품을) 몰래 (불법적으로) 사들이다. (명목을 속여) 부정 구입하다.大肆sì套购;제멋대로 부정으로 구입하다(2)일괄 구입하다.
- "套轨" 韩文翻译 : 단복선
- "套语" 韩文翻译 : ☞[套话huà(2)(3)]
- "套近(乎)" 韩文翻译 : 【폄하】 잘 모르는 사람에게 친한 것처럼 말을 걸다. 허물없이[친근하게] 굴다. 친한 듯 꾸며대다.少套近(乎)!;친한 체 하지 마라! =[拉近乎] [套拉拢] [拉近(1)] [套瓷] [套词] [套磁]
- "套话" 韩文翻译 : (1)[동사] (tào//huà) 베거리하다. 마음속을 떠보다. (넌지시) 넘겨짚다.套他的话;그의 속마음을 떠보다(2)[명사] 인사말. =[套语](3)[명사] 틀에 박힌 말. 상투어. =[套语]
- "套进" 韩文翻译 : 〈상업〉(1)[동사] 되사들이다.(2)[명사] 되사기. [한번 팔았던 것을 앞으로 그 가격이 오를 것을 예상하여 되사들이는 일]
- "套规" 韩文翻译 : ☞[环huán规]
- "套连环儿" 韩文翻译 : [명사] 잇달아[줄줄이] 연결된 관계.套连环儿的亲戚;여러 가지로 겹쳐 줄줄이 연결된 친척
例句与用法
- 약 15분 정도 차로 가장 가까운 식료품점.
距项目最近的餐饮配套车程约15分钟 - 그러면서 그는 "우리는 이번과 같은 역스러운(역겨운) 회담이 다시 진행되길 원치 않는다"고 말한 것으로 전해졌다.
他说:“如今我们谁都不愿意再像以前那样老牛套车一般地辛苦。 - ㅅ라기스 居民(거민)아 너는 駿馬(준마)에 兵車(병거)를 메울지어다 라기스는 딸 시온의 罪(죄)의 根本(근본)이니 이는 이스라엘의 허물이 네게서 보였음이니라
拉吉 的居民哪,要用快马套车; 锡安 民的罪由你而起; 以色列 人的罪过在你那里显出。 - ㅅ라기스 居民(거민)아 너는 駿馬(준마)에 兵車(병거)를 메울지어다 라기스는 딸 시온의 罪(죄)의 根本(근본)이니 이는 이스라엘의 허물이 네게서 보였음이니라
拉吉的居民哪,要用快马套车,锡安民的罪由你而起,以色列人的罪过在你那裡显出。 - 너희가 예루살렘 거리를 왕래해 보라 공의를 행하고 진리를 찿는 자가 한 사람이라도 있으면 이 城을 赦하리라고 하시며 이스라엘의 패역을 질타했다(렘 5:1-2).
拉吉的居民哪,要用快马套车,锡安民的罪由你而起,以色列人的罪过在你那里显出。