如临大敌的韩文
音标:[ rúlíndàdí ] 发音:
"如临大敌"的汉语解释用"如临大敌"造句
韩文翻译手机版
- 【성어】 강한 적과 맞닥뜨리고 있는 것 같다;
삼엄하게 경비하거나 지나치게 긴장하다.
- "大敌" 韩文翻译 : [명사] 강적(强敵). 대적(大敵). =[主zhǔ要敌人] [强qiáng敌]
- "如临深渊" 韩文翻译 : 【성어】 깊은 연못가에 다다른 듯, 살얼음을 밟는 듯하다. ⓐ 대단히 위험한 상황이다. ⓑ 일을 매우 조심스럽고 신중하게 처리하다.
- "三大敌人" 韩文翻译 : [명사] 세 가지 큰 적. 제국주의·봉건주의·관료 자본주의를 일컬음.
- "大敌当前" 韩文翻译 : 【성어】 강적(强敵)과 맞서다. 큰 적이 앞에 닥치다.
- "如丧考妣" 韩文翻译 : 【성어】【폄하】 제 아비 어미 죽은 듯이 슬퍼하고 안달하다. 《尚书·舜典》 [예전에는 좋은 뜻으로 쓰였으나 근래에는 종종 폄하(貶下)의 뜻으로도 쓰임]
- "如东县" 韩文翻译 : 루둥현
- "如下" 韩文翻译 : [형용사]【문어】 아래와 같다. 다음과 같다.如下收到;아래와 같이 받았음 →[计开]
- "如之" 韩文翻译 : [형용사]【문어】 이와 같다.何幸如之?(세상의) 어떤 행운이 이와 같으랴?
- "如上" 韩文翻译 : [형용사]【문어】 위와 같다. 이상과 같다.如上所述;위에서 서술한 바와 같다
- "如之何" 韩文翻译 : 【문어】(1)어찌. 어떻게.如之何其可也?어찌 그것이 가능할 수 있겠는가? 《孟子·梁惠王下》(2)어떠한가. 어찌하랴.你将如之何?장차 어떻게 하겠니?
- "如一" 韩文翻译 : [형용사]【문어】 일치하다. 한결같다. 변함이 없다.始终如一;시종 여일하다
- "如之奈何" 韩文翻译 : 【성어】 어떻게[어찌] 하랴.
例句与用法
- 이와 마찬가지로 경상남도 진주시는 고등학생들의 자취, 하숙이 발달하였다.
故此,学生应考升中试仍然如临大敌,战战兢兢。 - 과대평가 된 적이 있었던 것 같은 느낌도...
有一种如临大敌的感觉… - 사람들은 그 위험한걸 도대체 왜 타냐고 묻는다.
人们不禁要问,为何这般的如临大敌,警戒森严? - 진우(현빈)의 손에는 피가 뚝뚝 흐르고 이 모든 것은 증강현실(AR)이었다.
那阎君双手却是依旧紧握,整个人如临大敌。 - 고교 최강 자리 잡으며 ‘공공의 적’으로
给本科生上课“如临大敌 - 적이 크게 이르자 주민 중에는
有的以至如临大敌。 - 제6조 (추서) 기장을 받을 자가 받기 전에 사망한 때에는 그 유족에게 추서한다.
将六君子绑赴刑场前,如临大敌。
其他语种
- 如临大敌的英语:be on one's guard for [against] all possible dangers; as though [as if] confronted by a formidable [powerful] enemy; as if one were facing a formidable enemy; be prepared for any eventualities (as if ...
- 如临大敌的法语:comme pour faire face à un ennemi puissant
- 如临大敌的日语:〈成〉強大な敵に向かっているかのよう.警備などがものものしいさま.
- 如临大敌的俄语:pinyin:rúlíndàdí как будто перед лицом сильного врага; как будто идя в бой с могучим врагом (также обр. о напряжённой обстановке); напряжение, будто ожидаешь врага
- 如临大敌什么意思:rú lín dà dí 【解释】临:面临。好象面对着强大的敌人。形容把本来不是很紧迫的形势看得十分严重。 【出处】清·吴趼人《二十年目睹之怪现状》第五十八回:“到了抚院,又碰了止辕,衙门里扎了许多兵,如临大敌。” 【示例】他们全副武装地散开,~。 【拼音码】rldd 【灯谜面】兔子见鹰 【用法】动宾式;作谓语、定语、状语;形容非常紧张 【英文】be on one's guard for...
如临大敌的韩文翻译,如临大敌韩文怎么说,怎么用韩语翻译如临大敌,如临大敌的韩文意思,如臨大敵的韓文,如临大敌 meaning in Korean,如臨大敵的韓文,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。