查电话号码 繁體版 English 日本語Francais한국어РусскийไทยViệt
登录 注册

如意算盘的韩文

音标:[ rúyìsuànpán ]  发音:  
"如意算盘"的汉语解释用"如意算盘"造句

韩文翻译手机手机版

  • 【성어】 뜻대로 되기만을 바라는 심산. 자체 타산. 독장수셈.
  • "如意" 韩文翻译 :    (1)[동사] 뜻[생각]대로 되다. 마음에 들다.如他的意;그의 생각대로 되다稍不如他的意, 那就祸从天降;조금이라도 그의 뜻대로 안 되면 곧 재앙이 덮쳐 온다(2)(rúyì) [명사] 여의(如意). 장식물의 일종. [길상(吉祥)을 상징한다. 청대(淸代)의 ‘旗人’들은 종종 청혼용으로 사용했음](3)(rúyì) [명사]【초기백화】 도교(道敎)의 중이 설법할 때 손에 드는 도구의 일종.
  • "算盘" 韩文翻译 :    [명사](1)주판. 주산.打算盘;주판을 놓다. 【전용】 손익을 따지다(2)【비유】 타산(打算). 심산(心算). 기대. 계획.
  • "不如意" 韩文翻译 :    뜻대로 되지 않다. 여의찮다.不如意事常八九;세상의 일이란 십중팔구가 뜻대로 되지 않는 법이다
  • "如意索" 韩文翻译 :    [명사] 옛날, 첩자가 사용하던 밧줄의 일종.
  • "如意草" 韩文翻译 :    [명사]〈식물〉 제비꽃의 다른 이름. =[菫jǐn(菫)菜]
  • "如意针" 韩文翻译 :    [명사] 안전핀. →[针(2)]
  • "打算盘" 韩文翻译 :    (1)주판을 놓다.掌柜的正在打算盘;주인이 주판을 놓고 있다(2)【전용】 (손익을) 계산하다. 이해득실을 따지다.他真会打算盘;그는 정말 이해 타산에 밝다打错算盘;잘못 계산하다 =[打小算盘(儿)]
  • "铁算盘" 韩文翻译 :    [명사](1)【속어】 옛날, 남의 재물을 훔쳐내는 마술.(2)【비유】 계산이 정확함. 계산이 정확한 사람.
  • "鬼算盘" 韩文翻译 :    [명사](1)빈틈없는 타산(打算).(2)의심스러운 계획.
  • "称心如意" 韩文翻译 :    【성어】 마음에 꼭 들다. 생각대로[원한 대로] 되다.这个问题解决得好, 双方都称心如意;이 문제가 잘 해결되어서 쌍방이 모두 만족해하고 있다 =[称心称意]
  • "小算盘(儿)" 韩文翻译 :    [명사]【비유】 얄팍한 이해타산.你不要总打个人的小算盘(儿), 要多想想大家!;늘 개인적인 얄팍한 이해타산만 하지 말고 다른 사람들을 더 많이 생각해라!
  • "打小算盘(儿)" 韩文翻译 :    【비유】 개인[국부]의 이익을 따지다. =[打算盘(2)]
  • "打错算盘" 韩文翻译 :    주판을 잘못 놓다. 【전용】 잘못 예상[계산]하다.
  • "算盘子儿" 韩文翻译 :    [명사] 주판알. =[算盘珠(儿)] [算珠]
  • "算盘手(儿)" 韩文翻译 :    [명사](1)주판을 잘 놓는 사람.(2)【비유】 돈을 아껴 쓰는 사람. 검약가(儉約家).
  • "算盘珠(儿)" 韩文翻译 :    ☞[算盘子儿]
  • "算盘疙瘩" 韩文翻译 :    ☞[算盘纥?]
  • "算盘脑袋" 韩文翻译 :    [명사]【비유】 타산적인 사람. 구두쇠.
  • "囤尖儿上不打算盘" 韩文翻译 :    통가리가 넘칠 때는 주판을 튕기지 않다;물건이 많이 있을 때 타산 없이 막 쓰다.
  • "囤底儿上打算盘" 韩文翻译 :    통가리가 바닥나게 되어서야 주판을 튕기다;없어질 때서야 아끼려 하다.
  • "如意宝珠" 韩文翻译 :    여의보주
  • "如意套" 韩文翻译 :    콘돔
  • "如意 (年号)" 韩文翻译 :    여의 (무주)
  • "如恒" 韩文翻译 :    [형용사]【문어】 평소와 같다. 다른 때와 다름없다.
  • "如愿" 韩文翻译 :    [동사] 원하는 대로 되다.

例句与用法

  • 笑而不答心自閑(소이불답심자한) : 웃으면서 대답하지 않으니 마음이 저절로 한가롭다
    林焱咧嘴一笑,并没有回答,但心中,却是早就打好如意算盘了。
  • 그것은 사마귀나 혹처럼 일단 생겨나면 떼어낼 수 없는 것이었다."
    这种如意算盘,最终必定落空。
  • 이를 말하여 있는 것이 변화하는 물화(物化)라고 한다[此之謂物化]
    如他们所言,改编歌的确是如意算盘
  • 그래서 그의 '행적'중 그 이후의 것에 대해서는 잘 알 수 없다.
    我不知道他的“如意算盘後来有没有实现。
  • (95년 수능)네가 대접받고 싶은 대로 남을 대접하라.Don't count your chickens before they are hatched.부화하기도 전에 병아리를 세지 마라.(김치 국부터 마시지 마라.)Don't cry before you are hurt.
    日常好用句 Don’t count your chickens before they hatch. 不要高兴得太早;別打如意算盘
用"如意算盘"造句  

其他语种

  • 如意算盘的泰文
  • 如意算盘的英语:reckon without one's host; calculations based on wishful thinking; indulge in wishful thinking; smug (overall) calculations; the smug calculation; wishful thinking
  • 如意算盘的法语:faire son petit calcul subjectif;c'est prendre ses désirs pour des réalité
  • 如意算盘的日语:〈成〉身勝手な計算.とらぬタヌキの皮算用. 哪里会有这种好事,快不要打这种如意算盘吧/そんなぼろい話があるもんか,とらぬタヌキの皮算用はよしたほうがいいよ.
  • 如意算盘的俄语:[rúyì suànpán] обр. радужные планы [надежды] 打如意算盘 [dǎ rúyì suànpán] — строить радужные планы
  • 如意算盘什么意思:rú yì suàn pán 【解释】比喻考虑问题时从主观愿望出发,只从好的方面着想打算。 【出处】清·李宝嘉《官场现形记》第四十四回:“好便宜!你倒会打如意算盘!十三个半月工钱,只付三个月!你同我了事,我却不同你干休!” 【拼音码】rysp 【用法】偏正式;作主语、宾语、定语;含贬义 【英文】wishful thinking 【故事】传说清朝下台官员申守尧家里穷得叮当响,他还摆出一副官...
如意算盘的韩文翻译,如意算盘韩文怎么说,怎么用韩语翻译如意算盘,如意算盘的韩文意思,如意算盤的韓文如意算盘 meaning in Korean如意算盤的韓文,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。