查电话号码 繁體版 English 日本語한국어
登录 注册

如泣如诉的韩文

发音:  
"如泣如诉"的汉语解释用"如泣如诉"造句

韩文翻译手机手机版

  • 【성어】 울며 호소하는 듯하다;
    목소리가 슬프고 간절하다.
  • "如法炮制" 韩文翻译 :    【성어】 정해진 처방대로 약을 조제하다;관례[규정]대로 처리하다. 그 모양 그대로 하다. =[如法泡制]
  • "如汤泼雪" 韩文翻译 :    ☞[如汤沃雪]
  • "如泥" 韩文翻译 :    【비유】(1)[동사] 몹시 취하다. 만취하다. [‘泥’처럼 취하다. ‘泥’는 남해(南海)에 사는 뼈 없는 벌레로 물이 없으면 흐느적거려 마치 취한 듯 보임](2)[형용사] 값이 싸다.物价贱如泥;물가가 (진흙처럼) 싸다(3)[형용사] 유연하다. 진흙처럼 부드럽게 느껴진다.
  • "如汤沃雪" 韩文翻译 :    【성어】 눈에 끓는 물 붓기다;매우 쉽사리 해결하다. =[如汤泼雪]
  • "如清县" 韩文翻译 :    뉴타인현
  • "如母" 韩文翻译 :    [명사] 계모. =[继母]
  • "如火如茶" 韩文翻译 :    웅대한; 장엄한; 훌륭한; 장려한
  • "如此而已" 韩文翻译 :    이와[그와, 저와] 같을 뿐이다.如此而已, 岂有他哉!;이와 같을 뿐으로 어찌 다른 것이 있겠는가!
  • "如火如荼" 韩文翻译 :    【성어】(1) 불이 활활 타오르는 것 같고, 띠꽃이 흐드러진 것 같다;기세가 왕성[맹렬]하다. 기세등등하다.工作如火如荼地进行着;일은 왕성한 기세로 진행되고 있다(2)새빨갛다.

例句与用法

  • 그 소리가 자못 귀신의 소리와 유사하지 않는가?
    而这不绝如缕的涛声,不正在如泣如诉吗?
  • 일단 불러오고 높이, 넓이를 받은 후에 숨기면 순식간에 일어나는 일이라
    时而慷慨激昂,时而如泣如诉;时而旁征博引,时而欲言又止。
  • 일단 불러오고 높이, 넓이를 받은 후에 숨기면 순식간에 일어나는 일이라
    时而慷慨激昂,时而如泣如诉;时而旁征博引,时而欲言又止。
  • [서양야동] 초대흑형에게 따먹히는 아내를 보며 흐믓해하기
    看著妻子如泣如诉的文字,小编无比揪心。
  • 오피 의 울음 소리 가 는 것 도 없 는 모양 이 !
    而这不绝如缕的涛声,不正在如泣如诉吗?
用"如泣如诉"造句  

其他语种

  • 如泣如诉的英语:as if weeping and complaining; (of music) very pathetic and touching
  • 如泣如诉的日语:泣いたり訴えたりしているかのよう.声がもの悲しいさま.
  • 如泣如诉什么意思:rú qì rú sù 【解释】好象在哭泣,又象在诉说。形容声音悲切。 【出处】宋·苏轼《前赤壁赋》:“其声呜呜然,如怨如慕,如泣如诉。” 【示例】风声~,墓地凄然悲凉。(冯德英《迎春花》第十九章) 【拼音码】rqrs 【用法】联合式;作谓语;形容乐声 【英文】in a plaintive voice
如泣如诉的韩文翻译,如泣如诉韩文怎么说,怎么用韩语翻译如泣如诉,如泣如诉的韩文意思,如泣如訴的韓文如泣如诉 meaning in Korean如泣如訴的韓文,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。