妤的韩文
音标:[ yú ] 发音:
"妤"的汉语解释用"妤"造句
韩文翻译手机版
- →[婕jié妤]
- "妣" 韩文翻译 : [명사]【문어】 망모(亡母). 선비(先妣). 돌아가신 어머니.先妣;선비先考先妣;망부(亡父)와 망모(亡母)
- "妞子" 韩文翻译 : ☞[妞儿]
- "妥" 韩文翻译 : (1)[형용사] 타당하다. 적당하다. 온당하다.稳妥;온당하다妥投;(서신·공문 따위를) 적절[정확]하게 배달하다用字欠妥;글자의 사용이 적당하지 않다这样处理, 恐怕不妥;이렇게 처리하면 타당하지 않은 것 같다以上意见妥否, 请指示;위와 같은 의견의 타당성 여부를 알려 주시오(2)[형용사] 주도(周到)하다.请妥为保护;주도면밀하게 보호해 주시오(3)동사 뒤에서 보어로 쓰여 완결·완성 등을 나타냄.货已购妥;물품은 이미 구매가 끝났다事情已经商量妥了;일은 이미 타결되었다那房子还没有租妥;그 집은 아직 세(貰)놓지 않았다
- "妞妞" 韩文翻译 : [명사]【방언】 계집아이. 딸아이.把妞妞抱过来;계집아이를 (받아) 안다 《红楼梦》
- "妥为" 韩文翻译 : 알맞게 …하다. 주도면밀하게 …하다.事前妥为筹备;사전에 주도면밀하게 준비해 놓다
- "妞儿(的)脾气" 韩文翻译 : 계집애 같은 성격. 계집아이 같이 속이 좁고, 아량이 없는 기질.为点儿不要紧的事变脸, 真是妞儿(的)脾气!;대단찮은 일로 안색이 달라지다니, 정말 속이 좁다!
- "妥便" 韩文翻译 : [형용사] 아주 적당하고 편리하다.这个办法妥便可行;이 방법은 아주 타당하고 편리해서 써먹을 만하다
- "妞儿" 韩文翻译 : [명사]【구어】 계집아이. 딸아이. =[妞妞] [妞子] →[女孩儿]
- "妥保" 韩文翻译 : [명사] 믿을 만한[확실한] 보증(인).把疑犯交付妥保假释;혐의범을 확실한 보증인을 세우게 하고 가석방하다
例句与用法
- 조금 더 (역시!) pure love(순수한 사랑을) 조금 더… (꼬!
【大月亮尤克里里弹唱教学+曲谱】A Little Love•冯曦妤 - 사랑은 아무나 하나11년 만에 만난 여동생!
可爱的咏妤,人见人爱的她己经11个月了! - 사랑은 아무나 하나11년 만에 만난 여동생!
可爱的咏妤,人见人爱的她己经11个月了! - 하기까지 너는 내 우편에 앉았으라 하셨느뇨
《可不可以,你也刚好喜欢我》曹佑宁(左)与陈妤(右)。 - 아버지께서 내게 주시는 자들 - ws84
妈妈为我付出的爱——黄妤晗 - 6시 넘었다"라고 딱 잘라 말했다.
“已经六点多了!芢妤说道。 - 싸우지도 않은 우리 👍👍
不争不斗的班倢妤