家伙的韩文
发音:
"家伙"的汉语解释用"家伙"造句
韩文翻译手机版
- (1)[명사] 가구. =[家具(1)] [家巴什] [【남방어】 家生(2)]
(2)[명사] 타악기·병기(兵器)·공구·도구 따위.
打家伙;
징·북을 치다
我们听到有贼就拿着家伙追上了;
우리들은 도둑이야 하는 소리를 듣고 재빨리 병기를 들고 뒤를 쫓았다
家伙点(子);
징·북의 박자
锣鼓家伙;
징·북 따위의 타악기
(3)[명사]【북경어】 식기(食器). 그릇.
刷家伙;
식기를 씻다
打了家伙;
그릇을 깨뜨렸다
(4)[명사]【북경어】 수갑·족쇄. 쇠고랑.
把家伙给他扣上;
수갑·족쇄를 그에게 채우다
(5)[명사] 녀석. 자식. 놈. [사람을 깔보거나 서로 친해서 막 부르는 칭호]
这家伙真可恶wù;
이 놈은 정말 꼴보기 싫다
好家伙!;
자식[놈, 녀석]!
(6)[명사] 녀석. 놈. [가축을 가리켜 하는 말]
这家伙真机灵, 见了主人就摇尾巴;
이 녀석은 참 영리해서 주인을 보면 꼬리를 흔든다
(7)[감탄사] 그것 참! 이거! 허! [‘好家伙’로 쓰여 감탄·놀람·칭찬 따위를 나타냄]
好家伙! 他一天干了我们几天的活;
허! 그는 우리의 며칠 일을 하루에 했어!
(8)[양사]【방언】 동작의 횟수를 나타냄.
引得老先生和小学生们哗一家伙都哈哈大笑起来;
노선생과 어린 학생들은 와! 하고 모두 한바탕 웃었다 =[下子xià‧zi]
- "一家伙" 韩文翻译 : 【방언】(1)[수량사] 한번.大家组织起来, 好好干它一家伙;모두 협동하여 한번 잘해 봅시다(2)[부사] 단번에.他喝酒喝得太多, 一家伙就醉了;그는 술을 너무 많이 마셔 단번에 취했다
- "下家伙" 韩文翻译 : 【구어】 무기(武器)를 쓰다. 무기로 족치다.
- "亮家伙" 韩文翻译 : 【속어】 (칼 따위를) 쑥 뽑다. [무예자들이 시합하기 위하여 무기를 뽑는 것]
- "坏家伙" 韩文翻译 : [명사]【욕설】 몹쓸 자식. 나쁜 자식. 못된 놈.
- "好家伙" 韩文翻译 : (1)[감탄사] 그것 참! 허! 야. 이거. 아! 참! [감탄·놀람·칭찬 등을 나타낼 때 내는 소리]好家伙, 你们怎么干得这么快呀;허! 어떻게 이렇게 빨리 하였니好家伙, 敢情会有这么一手儿;야! 이런 방법도 있었구나(2)자식! 놈! 녀석. [경멸 또는 친밀감의 뜻을 나타냄]好家伙, 你也敢吗?자식! 너도 하려느냐?
- "家伙篮" 韩文翻译 : [명사] 도구 따위를 담는 바구니. =[傢伙篮]
- "家伙铺" 韩文翻译 : [명사] 길흉사 때, 의자·테이블·찻잔 따위를 빌려 주는 가게. =[傢伙铺]
- "愣家伙" 韩文翻译 : ☞[愣人]
- "抄家伙" 韩文翻译 : [동사](1)식기 따위를 치우다.(2)무기를 들다.(3)도구를 들고 일을 시작하다.
- "点家伙" 韩文翻译 : 도구(道具)를 점검하다.
- "烈家伙" 韩文翻译 : [명사] (성품이) 불같은 녀석.
- "烟家伙" 韩文翻译 : [명사] 아편을 피우는 도구의 총칭(總稱).
- "老家伙" 韩文翻译 : [명사]【욕설】 늙정이. 늙다리.
- "过家伙" 韩文翻译 : ☞[打dǎ出手(1)]
- "家伙座儿" 韩文翻译 : [명사]【북경어】(1)길흉사 때 쓰는 한 세트로 된 탁자·의자·공물(供物) 그릇·식기.(2)목제 가구 대여점.
- "家伙手儿" 韩文翻译 : [명사] (구식 타악기의) 악사. =[傢伙手儿]
- "家伙槅子" 韩文翻译 : [명사] 도구를 넣는 선반. =[傢伙槅子]
- "小家伙(儿)" 韩文翻译 : [명사]【속어】 (아기를 친하고 허물없이 대하는 말투로서) 녀석. 자식. 놈.
- "捞一家伙" 韩文翻译 : 크게 벌다. 크게 한밑천 잡다.
- "有把家伙" 韩文翻译 : 【북방어】【칭찬】 재간이 있다. 수완[능력]이 있다. 기술이 있다.想不到他办事办得这么好, 真有把家伙;그가 이토록 일을 잘 처리할 줄은 미처 몰랐는데 정말 수완이 있다
- "碗盏家伙" 韩文翻译 : [명사] 식기류(食器類). 식기. 그릇. =[碗盏家俱]
- "银器家伙" 韩文翻译 : 은제(銀製) 도구[기물].
- "七分家伙, 三分手艺" 韩文翻译 : 【속담】 칠할(7割)은 도구, 삼할은 기술이다;솜씨도 중요하지만 도구가 좋다는 것은 더욱 중요하다.
- "三分手艺, 七分家伙" 韩文翻译 : 【속담】 솜씨는 3할, 연장이 7할;연장이 좋아야 일을 잘할 수 있다.
- "家仇" 韩文翻译 : [명사] 집안(간)의 원한.
- "家什" 韩文翻译 : [명사](1)가재도구. 가구. 기물. 집기.食堂里的家什擦得很干净;식당의 집기를 아주 깨끗하게 닦았다(2)(타)악기.锣鼓家什打得震天价响;징과 북을 하늘이 울리도록 치다
例句与用法
- 당신은 이탈리아 사람들은 당신을 찾는 사람들을 만나 이탈리아에서니까?
的家伙在寻找女孩在意大利,满足意大利的家伙们 - 당신은 이탈리아 사람들은 당신을 찾는 사람들을 만나 이탈리아에서니까?
的家伙在寻找女孩在意大利,满足意大利的家伙们 - 작가 제니퍼 조 STOK 인도네시아에서이 못생긴 사람을 발견했다.
摄影师詹妮弗·乔·斯托克(Jennifer Jo Stock)在印尼发现这个丑陋的家伙。 - 남자가 나에게 와서 내가 속해있는 지하실로 돌아 가야했다.
一个家伙来找我,说我应该回到属于我的地下室。 - 범죄와의 전쟁: 나쁜 놈들 전성시대 [Nameless Gangster] (2012)
影 《与犯罪的战争:坏家伙的全盛时代》 Nameless Gangster (2012) - 이 남자는 영화 전체에 5 개의 팔다리를 잃었습니다.
整个电影中,这个家伙已经失去了五个肢体。 - 그 왜놈한테 배운 거 들고오는 새끼들이 ㅈ같은 새끼니까
“他们进来教你们班的这个家伙真是个笨蛋。 - 피자 남자가 침대에서 15 분 식사에 당신을 제공합니다.
比萨饼家伙送你15分钟吃在床上。 - 이 팀의 팬에게는이 녀석들이 항상 기억 될 것입니다.
对於这些球队的球迷来說,这些家伙永远都会被记住。 - 그 녀석이 더 간절했고, 나는 더 용기를 냈어야했다.
那家伙更恳切,我应该鼓起更大的勇气。
其他语种
- 家伙的泰文
- 家伙的英语:[口语] 1.(指工具或武器) tool; utensil; weapon 短语和例子 2.(指人)...
- 家伙的法语:名 1.instrument;ustensile;arme blanche ou à feu他从口袋中拔出一把~.il a sorti une arme de sa poche. 2.camarade;copain;gaillard;garçon(avec un sens péjoratif de mépris ou pour plaisanter)小~petit garçon;mon peti...
- 家伙的日语:〈口〉 (1)道具.武器. 他摸出 mōchū 钻火 zuānhuǒ 的家伙点上松明/彼は火打ち道具を探り出してたいまつに火をつけた. (2)人をさす.▼軽蔑や冗談の意味を含む. 坏家伙/悪いやつ. 你这个家伙真会逗 dòu /こいつはまったく冗談のうまいやつだ. (3)動物をさす. 这家伙真好玩,见人会翻跟头 fān gēntou /こいつはなかなかおもしろい,人を見るととんぼ返りをすることもで...
- 家伙的俄语:[jiāhuo] 1) инструмент; орудие; оружие 2) парень 3) тип; пройдоха
- 家伙的印尼文:binatang jinak; orang lelaki;
- 家伙什么意思:jiā huo ①指工具或武器。 ②指人(含轻视或戏谑意):你这个~真会开玩笑。 ③指牲畜:这~真机灵,见了主人就摇尾巴。‖也作傢伙。