导的韩文
发音:
"导"的汉语解释用"导"造句
韩文翻译手机版
- (1)[동사] 인도하다. 이끌다.
导淮入海;
회수를 이끌어 바다로 가게 하다
领导;
영도하다
导向正轨guǐ;
바른 길로 인도하다
(2)[동사] 전도(傳導)하다. [열이나 전기가 물체의 한 부분에서 점차 다른 곳으로 옮아감]
(3)[동사] 지도하다.
教导;
교도하다
指zhǐ导;
지도(하다)
倡chàng导;
창도(하다)
(4)[동사] 연출하다.
导戏xì;
연극을 연출하다
(5)[명사] 감독.
李导;
이 감독
(6)[명사] 여행 가이드. 안내인.
- "寻龙使者:拉雅" 韩文翻译 : 라야와 마지막 드래곤
- "寻龙传說" 韩文翻译 : 피터와 드래곤
- "导丝杆" 韩文翻译 : [명사]〈방직〉 방적 기계의 방적 유도 막대(yarn guide rod). =[导纱杆]
- "寻香" 韩文翻译 : ☞[寻花]
- "导体" 韩文翻译 : [명사]〈물리〉 도체(導體). =[良liáng导体] ↔[非导体]
- "寻风" 韩文翻译 : [동사] (도둑의 한 패거리가) 망을 보다. 밖에 있으면서 정세를 살피다.寻风的;망보는 사람 =[巡风] [把bǎ风]
- "导入视频" 韩文翻译 : 비디오 가져오기
- "寻隙" 韩文翻译 : [동사](1)트집을 잡다. 시비를[싸움을] 걸다.(2)틈을 엿보다. 기회를 노리다. =[找空子]
- "导出" 韩文翻译 : [동사] 이끌어 내다.从这点导出这样的结论;이 점으로부터 이와 같은 결론을 이끌어 낸다
例句与用法
- 2013년 뉴욕여성기자협회 최고상: 태풍 샌디(Sandy) 피해지역 추적 보도[59]
2013年度纽约女性记者协会头版獎:追蹤报导桑迪飓风受災戶处境报道1。 - "Android Jetpack 탐색은 디자인이 뛰어나며 완전히 구성 가능합니다.
“Android Jetpack 导航设计精良,完全可配置。 - "Android Jetpack 탐색은 디자인이 뛰어나며 완전히 구성 가능합니다.
“Android Jetpack 导航设计精良,完全可配置。 - 오늘날 전세계적으로 46여개국이 ‘어머니 날’을 기념하고 있다고 한다.
导语:今天全世界46个国家都会庆祝母亲节。 - 2013년 뉴욕여성기자협회 최고상: 태풍 샌디(Sandy) 피해지역 추적 보도[59]
2013年度纽约女性记者协会头版奖:追踪报导桑迪飓风受灾户处境报道1。 - 안토니오는 뒤늦게 집단적 리더십의 동력이 무엇인지 이해한 것이다.
安东尼奧很晚才开始理解集体领导的动态。 - 모랄레스는 당면 남아메리카주에서 취임시간이 가장 긴 좌익 지도자이다.
莫拉莱斯是目前南美洲在任时间最久的左翼领导人。 - 그는 러시아 상징주의 운동의 주요 구성원 중 하나였습니다.
他是俄罗斯象征主义艺术的首批倡导者之一。 - 1960-1970 년 동안 중국 미사일 방어 시스템의 역사
1960-1970年中国导弹防御系统的历史 - 이 사고로 118명이 목숨을 잃었으며 그중 54명은 프랑스인이다.
事故导致118人死亡,其中54人为法国籍。
其他语种
- 导的泰文
- 导的英语:动词 1.(引导) lead; guide 短语和例子 2.(传导) transmit...
- 导的法语:动 1.diriger;guider;piloter 2.conduire;transmettre~电conduire le courant;conductibilité
- 导的日语:(1)導く.引っ張る. 导淮 Huái 入海/淮河[わいが]の水を海へ導く. 导向和平/平和の道へ導く. 导向胜利/勝利に導く. (2)伝導する. 等同于(请查阅)导热. 等同于(请查阅)导电. (3)教え導く. 教 jiào 导/教え導く. 指导/指導(する). 【熟語】编 biān 导,倡 chàng 导,传 chuán 导,辅 fǔ 导,开导,利导,领导,前导,劝 quàn 导,疏 shū ...
- 导的俄语:= 导
- 导什么意思:(導) dǎo ㄉㄠˇ 1)指引,带领:领~。引~。向~(引路的人)。倡~。推~。~引。~游。~向。~师。~言。 2)传引,传向:传~。~热。~致(引起)。 3)启发:开~。教~。因势利~。 ·参考词汇: guide lead teach transmit
辅导 教导 导论 执导 导出单位 转导 近程导弹 导扬 超导体 倡导 导电 导师 教导队 导向 电导 导发 诲奸...