查电话号码 繁體版 English 한국어
登录 注册

小份子(钱)的韩文

发音:  

韩文翻译手机手机版

  • [명사] 남 몰래 혼자 저축해 둔 재물[돈]. =[梯tī己(1)]
  • "钱" 韩文翻译 :    (1)[명사] 동전. 엽전.一个钱;동전 한 닢(2)[명사] 돈. 화폐.一块钱;일 원铜钱;동전洋钱;은화(3)[명사] 자금. 기금.(4)[명사] 값. 비용. 대금.饭钱;밥값车钱;차비(5)[명사] 금전. 돈.旧社会地主有钱有势, 勾结官府, 欺压农民;과거의 지주는 돈과 힘이 있어서 관청과 결탁하여 농민을 억압했다(6)(钱儿) [명사] 동전처럼 생긴 물건.榆钱儿;느릅나무 씨(7)[양사] 돈. [중량의 단위. 1량(兩)의 10분의 1](8)(Qián) [명사] 성(姓).
  • "一吊(钱)" 韩文翻译 :    [명사] 옛날, 1000전(錢). [후대에 각지에서 이 명칭을 사용하였으나 실질적으로는 일치하지 않았음. 북경에 제전(制錢)이 있던 시대에는 100문(文)을 말하며, 중화 민국 초기에는 동화(銅貨) 10매를 말함]
  • "份子 1" 韩文翻译 :    ☞[分子fènzǐ] 份子 2 (1)[명사] (단체로 선물할 때) 각자가 낼 몫.凑份子;추렴세를 거두다 =随份子份子钱;(부조금 특히 결혼 축의금의) 할당금(2)[명사] 주식.吃份子;주식에서의 수입으로 살다(3)☞[份资(1)]
  • "凑份子" 韩文翻译 :    (1)기부금·할당금 등을 모으다. 각 사람이 낸 돈을 모아 예물을 보내거나, 일을 처리하다.大家凑些分子热闹一天;모두가 비용을 추렴하여 먹고 마시며 하루를 즐기자 →[分子](2)혼잡한 틈을 타서 일을 행하다. 혼란한 틈을 타서 어떤 일에 가담하다. 적당히 얼버무리다.他哪是诚心帮忙啊, 不过是凑份子罢了;그가 어디 성심성의껏 돕는 것인가. 다만 적당히 얼버무리고 있을 뿐이다(3)【방언】 긁어 부스럼을 만들다.(4)【방언】 폐를 끼치다. 번거롭게 하다.(5)☞[凑数(儿)(1)]
  • "出份子" 韩文翻译 :    ☞[出分子]
  • "地子(钱)" 韩文翻译 :    ☞[地租]
  • "底子(钱)" 韩文翻译 :    [명사] (옛날 상인이) 물건을 사러온 남의 집 하인에게 주는 수고비. =[底子(7)]
  • "房饭(钱)" 韩文翻译 :    [명사] 방세와 식비.房饭(钱)一包在内;방세 식비 포함 =[房伙(钱)]
  • "扣用(钱)" 韩文翻译 :    (1)[명사] 구전. 수수료.(2)[동사] 구전을 떼다.扣用(钱)三成;구전을 3할 떼다
  • "攒份子" 韩文翻译 :    분담하다. 갈라서 내다.大家攒份子;여러 사람이 분담하여 돈을 내다 =[攒分子] →[出chū分子]
  • "斗份子" 韩文翻译 :    [동사]【방언】 비용을 추렴하다.
  • "过份子" 韩文翻译 :    (1)서로 부조하다.(2)서로 부조할 만큼 친한 사이다.
  • "随份子" 韩文翻译 :    (1)다른 사람의 길흉사(吉凶事)에 단체로 부조할 때에 자기 몫의 ‘份资’(경조금)를 내다.(2)다른 사람의 길흉사에 부조를 가지고 가다.今儿张家有事, 我得随份子去;오늘은 장 씨 집에 잔치가 있기 때문에 부조금을 가지고 가야 한다
  • "丁(口)钱" 韩文翻译 :    [명사] 인두세(人頭稅). =[丁赋] [丁税] [丁算] [丁银] [丁钱] →[地dì丁(1)]
  • "恐怖份子" 韩文翻译 :    [명사] 테러 분자.炸zhà弹是由恐怖份子扔入一家饭店的;폭탄은 테러 분자가 레스토랑에 던져 넣은 것이다
  • "沙(尾)钱" 韩文翻译 :    [명사] 송대(宋代)의 조잡하고 거친 동전. →[沙板儿钱(1)] [麻má钱]
  • "白卫份子" 韩文翻译 :    [명사] 반동분자. [적위분자(赤衛分子)에 대응하는 말]
  • "压箱底儿(的)钱" 韩文翻译 :    소중히 간직해 둔 돈. 만일의 사태가 일어났을 때 쓸 돈. =[箱底(儿)(2)] [看kān家的钱] [私sī房钱] →[梯tī己(1)]
  • "小价钱" 韩文翻译 :    [명사] 싼값. 헐값. 염가.
  • "小价" 韩文翻译 :    [명사]【겸양】 우리집 일꾼. [남의 집 일꾼은 ‘贵guì价’라 했음]
  • "小仿" 韩文翻译 :    [명사] 작은 글씨 글씨본.
  • "小件行李" 韩文翻译 :    [명사] 수하물(手荷物).
  • "小企鹅大长征" 韩文翻译 :    펭귄 - 위대한 모험
  • "小件" 韩文翻译 :    [명사](1)저가 (면세) 상품.(2)가정의 일용 잡화.
  • "小企鹅宝露露" 韩文翻译 :    뽀롱뽀롱 뽀로로
  • "小仲马" 韩文翻译 :    알렉상드르 뒤마 피스
小份子(钱)的韩文翻译,小份子(钱)韩文怎么说,怎么用韩语翻译小份子(钱),小份子(钱)的韩文意思,小份子(錢)的韓文小份子(钱) meaning in Korean小份子(錢)的韓文,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。