查电话号码 繁體版 English 日本語Francais한국어Việt
登录 注册

尽人事的韩文

发音:  
"尽人事"的汉语解释用"尽人事"造句

韩文翻译手机手机版

  • 인사(人事)를 다하다. 사람이 할 수 있는 바를 다하다.
  • "人事" 韩文翻译 :    [명사](1)인간사(人間事).(2)인사 관계.人事档案;인사 서류人事处;인사처人事关系;인사 관계人事制度;인사 제도人事科kē;인사과(課)人事调动;인사이동人事司;인사부(部)人事安排;인사 배치人事材料;인사 자료人事更迭;인사 경질(3)세상 물정.孩子太小, 还不懂人事;아이가 너무 어려, 아직 세상 물정을 모른다(4)인력으로 할 수 있는 일.尽人事以听天命;【성어】 할 수 있는 일을 다 하고 천명을 기다리다(5)사람의 의식의 대상.他昏迷过去, 人事不知;그는 정신이 혼미해져 인사불성이 되었다(6)【방언】 선물. 예물.置办人事;선물을 구입하다这次回去得给老大娘送点人事, 表表我的敬意;이번에 돌아갈 때에는 할머니에게 선물을 좀 해서 공경하는 마음을 표해야겠다(7)방사(房事). 성교.袭人本是个聪明女子, 年记又比宝玉大两岁, 近来也渐省人事;습인은 본디 총명한 여자로, 나이가 보옥보다 두 살 많으며, 요즈음은 방사도 점차 알게 되었다 《红楼梦》不能人事;성교 불능 →[人道B)](8)〈법학〉 (사람의 신분이나 능력에 관한 사항인) 인사.人事诉讼程序;인사 소송(절차)
  • "尽人情" 韩文翻译 :    (1)정리(情理)를 다하다.(2)선물을 하여 온정에 보답하다. 인사하다.
  • "尽人皆知" 韩文翻译 :    【성어】 모든 사람이 다 알다.那是尽人皆知的事;그것은 모든 사람이 다 아는 일이다
  • "不省人事" 韩文翻译 :    【성어】(1)인사불성이 되다.急救不省人事的病人;의식을 잃은 환자를 구급 처치하다(2)세상 물정을 모르다.
  • "人事代谢" 韩文翻译 :    【성어】 세상사(世上事)는 늘 변천하여 간다. 신구 교체.
  • "尽人力听天命" 韩文翻译 :    진인사 대천명(盡人事待天命).
  • "一人不做二人事" 韩文翻译 :    【속담】 한 사람이 두 사람의 일을 하지는 못 한다.
  • "尽义务" 韩文翻译 :    (1)의무를 다하다.(2)무보수로 (일)하다. 무료 봉사하다. =[白尽义务]
  • "尽上头" 韩文翻译 :    [명사] 맨 위. 가장 위.
  • "尽七" 韩文翻译 :    ☞[七七]
  • "尽 1" 韩文翻译 :    ━A)(1)[동사] 될 수 있는 대로 …하다. 되도록 …하다. 될수록 …하다. 힘 닿는 대로 …하다. 할 수 있는 한 …하다. 힘자라는 데까지 …하다. 될 수 있는 한 …하다.尽先注册;되도록 먼저 등록하다尽着平生的力气往外一推;일생의 힘을 다하여 밖으로 밀다(2)[동사] …의 한도[범위] 내에서 하다. [‘尽着’의 형태로 쓰임]尽着三天把事情办好;3일 안에 이 일을 다 해 놓으시오尽着一百块钱花;100원 내에서 돈을 쓰다(3)[동사] 먼저[우선] …하도록 하다. [‘尽着’의 형태로 쓰임]先尽着旧衣服穿;먼저 헌 옷부터 입다尽着年纪大的坐;먼저 나이 많은 사람부터 앉게 하다(4)[접두사] 맨. 가장. 제일. [방위(方位)를 나타내는 말 앞에 쓰임]尽前头;맨 앞尽北边;맨 북쪽 ━B) [부사]【방언】 줄곧. 내내. 계속. 늘.这些日子尽下雨;요사이 줄곧 비가 온다事情已经过去了, 尽责备他也无益;일은 이미 지나갔으니 그를 계속 꾸짖어도 소용이 없다 尽 2 (1)[동사] 다 없어지다. 다하다.无穷无尽;무궁무진하다还没用尽;아직 다 쓰지 않았다想尽方法节约资财;온갖 방법을 다 생각해 내어 자재를 절약하다(2)[동사]【문어】 죽다. 사망하다.自尽;자진하다. 자살하다同归于尽;함께 망하다[파멸하다](3)[동사] 극치에 달하다. 최고에 달하다.尽善尽美;활용단어참조山穷水尽;막다른 골목에 다다르다尽头;활용단어참조(4)[동사] 다 쓰다. 모두 사용하다[발휘하다].尽心;활용단어참조尽力;활용단어참조人尽其才, 物尽其用;사람은 그 재능을 다 발휘하고 사물은 그 쓰임[작용]을 다하다(5)[동사] (임무 또는 책임을) 다하다. (힘써) 완수하다.尽职;활용단어참조尽责任;책임을 다하다(6)[형용사] 전부의 . 모든.尽人皆知;활용단어참조尽数收回;모두 거둬들이다(7)[부사] 전부. 모두.我们班里尽是小伙子;우리 반은 모두 젊은이들뿐이다(8)[부사] 다만 …뿐. …만.你别尽抽烟呀!;그렇게 담배만 피우지 마라尽穿旧的;낡은 것만 입다尽顾着说话, 忘了办事;이야기하는 데만 정신이 팔려 일처리하는 것을 잊었다
  • "尼龙搭扣" 韩文翻译 :    후크 앤드 루프 패스너
  • "尽付东流" 韩文翻译 :    【성어】(1)모든 것을 되어 가는 대로 맡기다.(2)모든 일이 허사가 되다.

例句与用法

  • 2) 모든 일에 열중한 사람
    2、尽人事的人
  • 최선을 다하고, 그 나머지는 잊어라.(Do your best and forget the rest.)
    而屈翠容的信条更简单:“尽人事,听天命(Try the best,and leave the rest)。
  • 모든 대중이시여 참나를 찾아라.
    “还是搜搜,尽人事听天命吧!
  • 운명은 잔인하고도 예측할 수 없으며 자연의 섭리란 내제된 무질서 속에서 때로는 참으로 불공평하다.
    命运与此相同,不尽人事,永远只能任由命运肆虐,直至泛滥成灾。
  • 지 나 는 내 결 정 이 옳 았 다 고 생 각 하 였 다 .
    我的座右铭是尽人事,知天命。
用"尽人事"造句  

其他语种

  • 尽人事的英语:do what one can (to save a dying person, etc.); do all that is humanly possible (though with little hope of success)
  • 尽人事的法语:faire ce qui est au pouvoir de l'homm
  • 尽人事的日语:人事を尽くす.やるべきことはすべてする. 尽人事以待 dài 天命/人事を尽くして天命を待つ.
  • 尽人事什么意思:jìn rén shì 尽力做人所能做到的事。
尽人事的韩文翻译,尽人事韩文怎么说,怎么用韩语翻译尽人事,尽人事的韩文意思,盡人事的韓文尽人事 meaning in Korean盡人事的韓文,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。