引以为憾的韩文
发音:
"引以为憾"的汉语解释用"引以为憾"造句
韩文翻译手机版
- 【성어】 유감으로 여기다.
- "引以为戒" 韩文翻译 : 【성어】 감계(鑑戒)로 삼다.他们的教训, 我们要引以为戒;그들의 교훈은 우리가 감계로 삼아야 한다 =[引为鉴戒]
- "引以为耻" 韩文翻译 : 【성어】 수치로 생각하다.
- "引以为荣" 韩文翻译 : 【성어】 영광으로 생각하다.
- "引以为鉴" 韩文翻译 : 【성어】 거울로 삼다.
- "以为" 韩文翻译 : [동사] 생각하다. 여기다. 알다. 인정하다. [주관적인 생각을 나타낼 때 사용함]不以为苦, 反以为乐;고생이라 생각하지 않고 도리어 기쁨으로 여기다我以为应该这样做;나는 이렇게 해야 한다고 생각한다不以为然;그렇게 여기지 않다 →[当dàngA)(4)] [认rèn为(1)] [想xiǎng(1)]
- "不以为意" 韩文翻译 : 【성어】 개의(介意)하지 않다. 신경을 쓰지 않다.
- "不以为然" 韩文翻译 : 【성어】 그렇다고는 생각하지 않다. [경시하는 뜻을 내포함]听了张先生的发言, 他不以为然地笑了笑;장 선생의 발언을 듣고, 그는 그렇지 않다는 듯이 웃었다
- "不以为耻" 韩文翻译 : 【성어】 수치로 생각하지 않다. 수치스럽게 여기지 않다.
- "不知以为知" 韩文翻译 : 【성어】 모르는 것을 안다고 하다.
- "习以为常" 韩文翻译 : 【성어】 습관이 되다. 버릇이 되어 예사로운 일로 되다.他每天写日记, 已经习以为常;그는 매일 일기 쓰는 것이 이미 습관화되었다
- "信以为真" 韩文翻译 : 【성어】 정말이라고 믿다. 가짜를 진짜로 믿다.
- "自以为是" 韩文翻译 : 【성어】 스스로 옳다고 여기다. 독선적이다.自以为是地发号施令起来;스스로 옳다고 여겨 호령하고 명령을 내리다
- "自以为非" 韩文翻译 : 【성어】 스스로 그르다고 여기다. 자기의 잘못[결점]을 인식하다.
- "难以为情" 韩文翻译 : ☞[难为情]
- "强不知以为知" 韩文翻译 : 【성어】 모르는 것을 억지로 아는 체하다.
- "引介" 韩文翻译 : [동사]【대만방언】 추천하고 소개하다.
- "引人注目的" 韩文翻译 : 매력적인; 강력한
- "引人注目" 韩文翻译 : 【성어】 사람들의 주목[이목]을 끌다.这篇报道的标题很引人注目;이 보도의 표제는 무척 사람의 눈길을 끈다
- "引人注意" 韩文翻译 : 눈부신
- "引人入胜" 韩文翻译 : 【성어】 (풍경이나 문장 따위가) 사람을 황홀한 경지로 이끌다. 사람을 황홀케 하다.把报纸办得引人入胜;신문을 재미있게 만들다
例句与用法
- 그는 이러한 아픔을 시 이소(離騷)에 담아 내었다.
对于这件事情,他一直引以为憾。
其他语种
引以为憾的韩文翻译,引以为憾韩文怎么说,怎么用韩语翻译引以为憾,引以为憾的韩文意思,引以為憾的韓文,引以为憾 meaning in Korean,引以為憾的韓文,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。