强袭的韩文
音标:[ qiángxí ] 发音:
"强袭"的汉语解释用"强袭"造句
韩文翻译手机版
- ☞[强攻]
- "强行法" 韩文翻译 : 강행법규
- "强行军" 韩文翻译 : [명사] 강행군.
- "强记 1" 韩文翻译 : [형용사]【문어】 기억력이 뛰어나다[좋다].博闻强记;지식이 넓고 기억력이 뛰어나다 =博览强记 =[热记] 强记 2 [동사] 애써 기억하다. 억지로 외우다.强记的东西是不牢靠的;억지로 기억한 것은 오래 가지 못한다
- "强行" 韩文翻译 : [동사] 강행하다.强行登陆;상륙을 강행하다
- "强词夺理" 韩文翻译 : 【성어】 사리에 맞지 않는 말을 하며 억지를 쓰다. 당치 않은 이유를 내세우며 억지를 쓰다. 생떼(거리)를 쓰다.你怎么这么强词夺理呢!;너는 어째서 이렇게 이치에도 맞지 않는 억지를 쓰느냐! =[强辞夺理] [抢词夺理] →[狡jiǎo展]
- "强自" 韩文翻译 : [부사] 무리하게. 억지로.强自振作;무리하게 용기를 내다
- "强调" 韩文翻译 : [동사] 강조하다.我们强调自力更生;우리들은 자력갱생을 강조한다
- "强臣" 韩文翻译 : [명사]【문어】 권력이 있는 대신(大臣).
- "强谏" 韩文翻译 : [동사]【문어】 강력하게 간언(諫言)하다.
例句与用法
- 2기 오프닝: 〈스트라이크 위치스 2 ~미소의 마법~〉(STRIKE WITCHES 2~笑顔の魔法~),
1. STRIKE WITCHES 2 ~笑颜の魔法~(电视动画‘强袭魔女2’主题曲) - ・ 새로운 타임 어택 미션을 추가 (EX19 ~ EX22)
追加新的强袭讨伐任务(EX11~EX14)? - 스트라이크 위치즈 -당신과 할 수 있는 일 A Little Peaceful Days-(리네트 비숍)
强袭魔女-与你同行 A Little Peaceful Days-(艾莉卡・哈特曼) - 6230 스토머 XL (6230 Stormer XL) 은 독립 2012 년 출시 설정된 히어로 팩토리입니다.
[1] 6230 超级强袭 (6230 Stormer XL)是一个英雄工厂 成立于2012年7月发布。 - 조엘은 도발적인 말들을 내뱉는 걸 좋아하고, 또한 그가 여러분의 귀에다가 말들을 쏟아낼 때 HyperX 헤드셋은 또렷한 소리를 들려주도록 보장해준다는 사실을 알고 있기에 조엘은 HyperX 헤드셋을 사용합니다.
Joel 使用 HyperX 耳机,因为他喜欢废话连篇,并且他也知道,当您耳朵里听到关于他打出的强袭猛攻时,HyperX 耳机会确保所有内容都清晰透彻地呈现。