强龙难压地头蛇的韩文
发音:
用"强龙难压地头蛇"造句
韩文翻译手机版
- 【속담】 강한 용도 그 땅에서 나서 자란 뱀을 이겨내기 어렵다;
다른 곳에서 온 사람은 강한 자라도 (텃세 때문에) 그 지방의 조무래기를 당하지 못한다. =[强龙斗不过地头蛇] [强龙不压地头蛇]
- "地头蛇" 韩文翻译 : ☞[地痞pǐ]
- "地头" 韩文翻译 : ━A) [명사](1)(地头儿) 논·밭의 가장자리[두렁].(2)【방언】 목적지. 목표.快到地头了, 你准备下车吧;곧 목적지에 도달하니 내릴 준비를 하시오(3)【방언】 (地头儿) 당지(當地). 그 지방.你地头儿熟, 联系起来方便;당신은 그 지방을 잘 아니 연락 취하기가 편리할 것이다(4)지위. 위치. ━B) [명사] 책장의 아래쪽 여백. →[天地头]
- "地头钱" 韩文翻译 : [명사] 지세(地稅)의 별칭.
- "地头鬼" 韩文翻译 : [명사] 본바닥 깡패.
- "天地头" 韩文翻译 : [명사] 책장의 아래위의 공백. [위쪽의 공백을 ‘天头’라 하며 아래쪽의 공백을 ‘地头’라 함]
- "天牌压地牌" 韩文翻译 : 【속담】(1)뛰는 놈 위에 나는 놈 있다.(2)이치가 당연하다.
- "兔头蛇眼" 韩文翻译 : 【욕설】 격에 맞지 않게 생긴 머리와 눈. 엉큼하고 교활해 보이는 모습.这小子兔头蛇眼准不是好人;이 녀석은 교활해 보이니 틀림없이 나쁜 놈일 것이다
- "虎头蛇尾" 韩文翻译 : 【성어】 범 대가리에 뱀의 꼬리;처음은 좋으나 끝이 좋지 않다. 용두사미(龍頭蛇尾). =[龙头蛇尾]
- "龙头蛇尾" 韩文翻译 : 【성어】 용두사미. =[虎hǔ头蛇尾]
- "强麦酒" 韩文翻译 : 에일
- "强首" 韩文翻译 : 강수 (신라)
- "弼" 韩文翻译 : 【문어】(1)[동사] 보좌(補佐)하다. 돕다. 보조하다.辅fǔ弼;보필하다(2)[명사] 활을 바로 잡는 기구.(3)[동사] (잘못을) 바로잡다.匡kuāng弼;(잘못을) 바로잡다
- "强饭" 韩文翻译 : [동사]【문어】(1)억지로 식사를 하다.(2)【전용】 건강에 유의하다.春风多厉, 强饭为嘉;봄바람이 제법 매서우니 건강에 유의하십시오
- "弼匡" 韩文翻译 : [동사]【문어】 보좌하여 바로잡아 주다. 도와서 바르게 하다.
- "强风" 韩文翻译 : [명사](1)강풍.(2)〈천문기상〉 풍력 계급 6의 바람.
- "弼针" 韩文翻译 : [명사](1)(재봉하기 전에 사용하는 마름질용) 바늘[핀].(2)장식용 핀. 브로치. 안전핀.
- "强颜欢笑" 韩文翻译 : 【성어】 억지로 즐겁고 기쁜 듯한 얼굴을 하고 웃다. 쓴웃음을 짓다. =[强颜为笑]
- "彀" 韩文翻译 : ━A) 【문어】(1)→[彀中](2)[동사] 활을 힘껏 당기다.(3)[동사] 닿다. 도달하다. 이르다. ━B) ☞[够]
其他语种
- 强龙难压地头蛇的英语:the mighty dragon is no match for the native serpent
强龙难压地头蛇的韩文翻译,强龙难压地头蛇韩文怎么说,怎么用韩语翻译强龙难压地头蛇,强龙难压地头蛇的韩文意思,強龍難壓地頭蛇的韓文,强龙难压地头蛇 meaning in Korean,強龍難壓地頭蛇的韓文,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。