归正的韩文
音标:[ guīzhèng ] 发音:
"归正"的汉语解释用"归正"造句
韩文翻译手机版
- [동사] 귀정하다. 옳은 길로 돌아서다. =[改gǎi邪归正]
- "书归正传" 韩文翻译 : 【성어】 이야기를 본 화제로 되돌리다. [만담·야담가들이 잘 쓰는 말로서, ‘章zhāng回小说’에 자주 나옴]
- "去邪归正" 韩文翻译 : 【성어】 사(邪)를 떠나서 정(正)으로 돌아가다;나쁜 길을 버리고 좋은 길로 들어서다.
- "弃邪归正" 韩文翻译 : 【성어】 그릇된 것을 버리고 바른 길로 돌아서다. =[改邪归正]
- "改邪归正" 韩文翻译 : 【성어】 잘못을 고치고 바른길로 돌아오다.
- "言归正传" 韩文翻译 : 【성어】 이야기가 본론으로 들어가다. [‘评话’(평화)나 구소설 따위에 쓰이는 상투어임] →[闲xián话不提]
- "归款" 韩文翻译 : [동사] 돈을 갚아 주다.
- "归档格式" 韩文翻译 : 아카이브 포맷
- "归正宗" 韩文翻译 : 개혁 교회
- "归档文件" 韩文翻译 : 압축 파일
- "归法" 韩文翻译 : [명사]〈수학〉 주산의 나눗셈.
- "归档" 韩文翻译 : [동사](1)(공문이나 자료 등을) 분류하여 보존하다.整理归档的工作;문서 따위를 정리 보존하는 일(2)(관공서 등에서) 일 처리를 마치다.
- "归清" 韩文翻译 : [동사] 완전히 반제하다. 모두 갚다.归清欠款;빚을 깨끗이 갚다 =[归楚]
- "归案" 韩文翻译 : [동사] (범인이 붙잡혀서) 사건이 해결되다. 사건을 잘 처리하다. 사건이 심판에 부쳐지다.缉拿归案;체포하여 재판하다
- "归理" 韩文翻译 : [동사] (흩어진 물건을) 정리하다. 치우다.行李还没来得及归理;미처 짐[행장]을 정리하지 못하였다
例句与用法
- (시 110:4) {주}께서 맹세하셨고 또 뜻을 돌이키지 아니하시리라.
始终声称自己已改邪归正,发过誓言,再也不偷。 - 하나님은 그날에 모든 것을 완전히 곧게 하실 것이다.
到那日,上帝必使每件事都归正。 - [본바닥 영어] get to the point; 요점만 말해
228.Let's get to the point. 让我们言归正传。 - 무사히 설 연휴 잘 마치고 정상적인 일상으로 복귀하셨는지요?
你过得好吗?回归正常生活和工作。 - 복 있는 사람은 거짓을 고백하고 진실로 돌아서는 자입니다.
知者忏悔,积攒道德,清静无为,回归正道。 - 님의 인도하심이고 하나님의 은혜라고 고백 할 수 있
我佛慈悲,当肯援吾魂以归正道也。 - 당신은 왜 나에게 하늘에 있는 강의 숫자를 묻는가?
雨亭,言归正传,你找我有什么事?」 - 도서명 노부영 세이펜 Where Is the Green Sheep?
但是回归正题,「But where is the green sheep?」 - Sharing the light of Faith[영] 신앙의 빛을 나눔
然灵光一闪就信仰归正的。 - 모든 경전은 책망과 바르게 함을 위하여 주어졌음, 딤후 3:16.
所有的经文都是用来督责,使人归正;提后3:16。