当涂的韩文
音标:[ dāngtú ] 发音:
"当涂"的汉语解释用"当涂"造句
韩文翻译手机版
- (1)☞[当道(1)]
(2)(Dāngtú) [명사]〈지리〉 중국 안휘성(安徽省)에 있는 현이름.
- "当死" 韩文翻译 : [동사](1)(기한이 지나서) 전당 잡힌 물건을 날리다.(2)찾을 생각을 안 하고 전당 잡히다.
- "当槽儿的" 韩文翻译 : [명사]【초기백화】 (음식점의) 종업원[보이].
- "当涂县" 韩文翻译 : 당투현
- "当柜" 韩文翻译 : [동사] 계산대를 맡아 일하다.
- "当炮灰" 韩文翻译 : 총알받이가 되다.
- "当枪使" 韩文翻译 : 【비유】 남을 공격하는 무기로 되다[쓰이다].
- "当然" 韩文翻译 : (1)[형용사] 당연하다. 물론이다.事之当然;당연한 일이다理所当然;【성어】 이치상 당연하다是的, 当然;그렇다. 당연하다形成这种情形是当然的;이러한 상황이 된 것은 당연한 것이다(2)[부사] 당연히. 물론.借的东西当然要还huán给人家;빌린 물건은 당연히 돌려주어야 한다他有困难当然要帮助;그가 곤경에 처했다면 당연히 도와야 한다当然要去;물론 가야 한다
- "当权" 韩文翻译 : [동사] 권력[실권]을 장악하다.当权人物;정권[지배권] 등을 장악한 인물当权派;집권파
- "当牛做马" 韩文翻译 : 【성어】 압박과 착취를 당하다.
例句与用法
- 송나라때 사람으로 이름은 일(佾) 또는 우(友)라고 하며, 자는 경휴(景休)라고 전해집니다.
人或问之,舒曰:"当涂高者,魏也。 - 송나라때 사람으로 이름은 일(佾) 또는 우(友)라고 하며, 자는 경휴(景休)라고 전해집니다.
人或问之,舒曰:"当涂高者,魏也。 - 송나라때 사람으로 이름은 일(佾) 또는 우(友)라고 하며, 자는 경휴(景休)라고 전해집니다.
人或问之,舒曰:「当涂高者,魏也。 - 옛날에는 이곳을 '구만들(金環坪)' 이라 불렀다.
长此以往,“当涂就成了县名。 - 코팅 될 때, 이들 아연 셀레 나이드 요소는 10.6 μm에서 T> 99.5 %의 투과율을 갖는다.
当涂覆时,这些硒化锌元素在10.6μm处的透射率T> 99.5%