忙的韩文
音标:[ máng ] 发音:
"忙"的汉语解释用"忙"造句
韩文翻译手机版
- (1)[형용사] 바쁘다. ↔[闲xián(1)]
繁忙;
분주하다
看他出来进去, 透着特别忙;
그가 들어갔다 나갔다 하는 것을 보니 상당히 바쁜 모양이다
(2)[동사] 서두르다. 서둘러 …하다.
你别忙;
서두르지 마라!
别忙于下结论;
서둘러 결론을 내리지 마라
你忙你的去吧;
어서 가서 당신의 일을 보십시오
(3)[동사] …를 준비하다.
忙节;
명절 준비를 하다
忙饭;
식사 준비를 하다
(4)[명사] 초조감. 당황감. 긴박감. 성급함.
心里一阵发忙;
마음에 일말의 초조감을 느꼈다
着忙;
당황하다
- "忘餐" 韩文翻译 : [동사] (일에 몰두하여) 밥 먹는 것도 잊어버리다. →[废寝忘食]
- "忘问" 韩文翻译 : [동사] 깜박 빼먹고[빠뜨리고] 묻지 못하다.
- "忙/闲状态" 韩文翻译 : 약속 있음/없음 상태
- "忘说" 韩文翻译 : [동사] 할 말을 잊다. 말을 빼먹다.
- "忙三火四" 韩文翻译 : 【속어】 바빠서 허둥거리는 모양. =[忙三迭四] [忙三跌四]
- "忘记生辰八字" 韩文翻译 : 【속어】【남방어】 자기의 본분을 잊다. 자중할 줄 모르다.
- "忙上忙下" 韩文翻译 : (1)웃어른을 섬기고 아랫사람을 보살피느라 아주 바쁜 모양.(2)일이 정신없이 바쁜 모양.
- "忘记" 韩文翻译 : [동사] 잊어버리다. 소홀히 하다.这是很久以前的事, 我早就忘记了;이것은 매우 오래 전의 일이라서 나는 벌써 잊어버렸다不能忘记自己的责任;자신의 책임을 잊어서는 안 된다※주의 : ㉠ 빈어(賓語) 없이 단독으로 술어(述語)가 되는 경우는 없으며, 의미상의 빈어(賓語)가 앞으로 도치될 수는 있음.我忘记了他的脸儿;나는 그의 얼굴을 잊어버렸다他说了许多话, 大家都忘记了;그가 많은 말을 했지만 모두들 잊어버렸다 ㉡ ‘忘记’ 뒤에 동사가 올 때는 마땅히 해야 할 일을 잊어버렸다는 어감을 내포함.忘记了带那本书;그 책을 가져오는 것을 잊어버렸다我忘记了吃晚饭;나는 저녁 먹는 것을 잊어버렸다 ㉢ ‘忘记’는 문어(文語)에 많이 쓰이고 ‘忘’은 구어(口語)에 많이 쓰임.
- "忙不过来" 韩文翻译 : 바빠서 어쩔 줄 모르다. 미처 돌볼 겨를이 없다. =[忙不迭]
例句与用法
- 두 사람은 든든하게 배를 채우고 방송국 대회의실로 향했다.
两人急忙收拾文件,去宇宙电话中心。 - "사랑하는 나의 아들아, 너는 이미 나를 많이 도와주었다.
“小天,你可是帮了我的大忙了。 - 태평양에 앉아서는 멕시코에 있는 가장 바쁜 항구에 가정.
它坐落在太平洋上,是在墨西哥最繁忙港口的家园。 - 아이들의 알레르기 가려움증 - 그 아이를 돕는 방법?
面对孩子过敏的困扰?中医来帮忙 - 요즘은 블로깅도 잘 안 하시는 것 같던데..많이 바쁘신가봐요?
你的博客好久没有更新了呀,很忙吗? - 온라인 교육의 옵션은 이미 바쁜 일정에 잘 맞습니다.
在线教育的选项非常适合已经很忙的日程。 - 뒤이어 안순진의 고시원을 찾아간 손무한은 “옷 입어요, 얼른.
文文连忙扯了扯管家的衣服,“叔叔,快点。 - 세계 곳곳에서 네팔을 향한 도움의 손길이 오고 갔습니다.
全世界都进来尼泊尔帮忙了 - “무슨 공부를 할 테냐?하고 다른 한 학생이 물었다.
“他是谁?其他几个学生连忙询问。 - 이 말을 만일 믿지 않거든 다시 포희包羲(伏羲氏)에게 물어보라.
黑虎连忙点头,“若是仙子不信,可问问他们。
其他语种
- 忙的泰文
- 忙的英语:Ⅰ形容词 (事情多; 不得空) busy; bustling; fully occupied 短语和例子
- 忙的法语:形 occupé;tout chargé de;affairé大~人homme très occupé. 动 se presser;se dépêcher;se hâter;se précipiter~什么,再坐会儿吧.il n'y a rien de pressé,reste encore un moment avec nous.
- 忙的日语:(1)(?闲 xián )忙しい. 他每天学习很忙/彼は毎日勉強が忙しい. 最近,你忙不忙?/最近,お忙しいですか. 忙得不可开交/てんてこ舞いをする. 忙从屋里出来/急いで部屋から出てくる. (2)(仕事を)急いでやる.忙しく働く.あわてる.ばたばたする. 你近来忙些什么?/最近は何をしていますか. 我一个人忙不过来,你帮把手吧/私一人では忙しくて手が回らない,ちょっと手伝ってください. 不要忙...
- 忙的俄语:[máng] 1) быть занятым; хлопотать 工作忙 [gōngzuò máng] — много работы 这几天我很忙 [zhè jǐtiān wǒ hěn máng] — эти дни я очень занят 工作很多, 一个人忙不过来 [gōngzuò hěn duō, yīge rén mángbuguolai] — работы очен...
- 忙的阿拉伯语:أسرع; أَسْرَعَ; اِنْدَفَعَ; مشغول; مَشْغُول;
- 忙的印尼文:dengan tergesa-gesa; dengan tergopoh-gopoh; hibuk; kesibukan; kocah-kacih; ribut; sibuk;
- 忙什么意思:máng ㄇㄤˊ 1)事情多,没空闲:~乱。~活。~碌。手~脚乱。 2)急迫,急速地做:~于(忙着做某方面的事情)。不慌不~。 3)旧时田赋分期征收称“分忙”,有“上~”、“下~”之称。 ·参考词汇: busy hasten hurry ·参考词汇: 闲
迭忙 匆忙 忙中有失 赶忙 急忙 忙于 连忙 忙月 忙不迭 大忙季节 忙乎 会者不忙 手忙脚乱 忙忙碌碌 不忙不...