恻的韩文
发音:
"恻"的汉语解释用"恻"造句
韩文翻译手机版
- (1)[형용사] 슬프다. 비통하다. 불쌍하다. 측은하다.
心恻;
마음이 슬프다
凄恻;
슬프다
(2)[형용사]【문어】 정성스럽다.
恳恻之心;
간절하고 지성스러운 마음
(3)[동사] 슬퍼하다. 측은히 여기다.
恻隐之心;
활용단어참조
- "恺撒里昂" 韩文翻译 : 카이사리온
- "恺撒色拉" 韩文翻译 : 시저 샐러드
- "恻怛" 韩文翻译 : [동사]【문어】 불쌍히 여기어 슬퍼하다.
- "恺撒沙拉" 韩文翻译 : 시저 샐러드
- "恻然" 韩文翻译 : [형용사]【문어】 가엾게 여기는 모양.
- "恺撒·罗摩洛" 韩文翻译 : 시저 로메로
- "恻隐" 韩文翻译 : [동사]【문어】 불쌍히 여기다. 측은히 여기다.恻隐之心人皆有之;측은히 여기는 마음은 누구나 다 가지고 있다
- "恺撒" 韩文翻译 : [명사]【음역어】〈인명〉 케사르(Caesar, Gaius Julius). =[凯撒]
- "恼" 韩文翻译 : [동사](1)화내다. 성내다. 원망하다.把他惹恼了;그를 화나게 만들었다还要闹, 我就恼了;더 이상 장난을 하면 나는 화를 내겠네又急又恼;허둥대며 성을 내다(2)고민[고뇌]하다. 괴로워[번민]하다.烦恼;번민하다苦恼;고민하다懊恼;괴로워하다
例句与用法
- 하나님께서는 사람의 모든 말들을 들으시고 판단하시고 선악간에 보응하신다.
只有这样,神才能听见凡间之人的赞颂,引发恻隐之心,造福人间。 - 仁者는 愛人하고 有禮者는 敬人하니 愛人者는 人恒愛之하고 敬人者는 人恒敬之니라
(人欲) 仁者,人之所亲,有慈慧恻隐之心,以遂其生存。 - 仁者는 愛人하고 有禮者는 敬人하니 愛人者는 人恒愛之하고 敬人者는 人恒敬之니라
仁者,人之所亲,有慈慧恻隐之心,以遂其生存。 - 중국인민은 프랑스인민들과 마찬가지로 이번 화재에 깊은 슬픔을 느낀다.
中国人民同法国人民一样,对此次火灾深感痛恻。 - 자영은 인자하고 부지런하여 백성들이 모두 즐겨 따를 것이다.」
“恻隐之心,人皆有之;大同世界,人皆向往。 - 중국인민은 프랑스인민들과 마찬가지로 이번 화재에 깊은 슬픔을 느낀다.
中国人民同法国人民一样,对此次火灾深感痛恻。 - 하나님의 뜻대로 살아서, 천국이 임하는 은혜가 있기를 기도합니다.
至殿前,帝恻然,欲活之。 - 중국인민은 프랑스인민들과 마찬가지로 이번 화재에 깊은 슬픔을 느낀다.
中国人民同法国人民一样,对此次火灾深感痛恻。 - 하는 대답은 “서로 마주대하라(Turn toward each other)에 해당된다.
墨瑞轻声的說『要有恻隐之心,彼此照顾扶持。 - 눈가림만 하여 사람을 기쁘게 행한 죄를 용서하소서.
恕者,恻隐之心,舎生惠民为之恕。
其他语种
- 恻的泰文
- 恻的英语:形容词 (悲伤) sorrowful; sad 短语和例子
- 恻的法语:形 affligé;chagriné;triste凄~triste;malheureux;chagriné;peiné.
- 恻的日语:恻cè 悲しむ. 凄qī恻/いたみ悲しむ. 恻然/いたみ悲しむさま.いたましい.
- 恻的俄语:pinyin:(恻 сокр. вм. 惻) гл. 1) скорбеть, горевать, болеть душой; скорбный 2) жалеть; сострадать
- 恻什么意思:(惻) cè ㄘㄜˋ 1)悲痛:~隐。~怛(忧伤)。~~(悲痛的样子)。凄~。~然。
缠绵悱恻 恻隐 悱恻 凄恻 恻然 悱恻缠绵 恻隐之心