才分的韩文
音标:[ cáifèn ] 发音:
"才分"的汉语解释用"才分"造句
韩文翻译手机版
- [명사] 타고난 재능. 천부의 재질.
- "才具" 韩文翻译 : [명사]【문어】 재능. 능력. 자질. 재능과 기량. =[才器]
- "才全德备" 韩文翻译 : 【성어】 재주와 덕을 고루 갖추다. 재덕겸비(才德兼備).
- "才刚" 韩文翻译 : ☞[刚才]
- "才储八斗" 韩文翻译 : ☞[才高八斗]
- "才力" 韩文翻译 : [명사] 재능. 능력.才力绝人;재능이 남보다 극히 뛰어나다
- "才俊" 韩文翻译 : [명사] 재능이 뛰어난 사람. =[才畯]
- "才华" 韩文翻译 : [명사] 밖으로 드러난 재능. 빛나는 재주. 뛰어난 재능. [주로 문예(文藝)방면의 재능을 가리킴]他是一位很有才华的作家;그는 재능이 매우 뛰어난 작가다
- "才人" 韩文翻译 : (1)☞[才子](2)[명사] 궁중의 여관(女官)의 관명.
- "才名" 韩文翻译 : [명사]【문어】 재명. 재학(才學)으로 얻은 명예.
例句与用法
- 두 회사는 원래 한 회사였다 11년 전 분리되었다.
简单来說,两家公司「本是同根生」,11年前才分开。 - 1987년 출소 후에도 두 사람의 인연은 이어졌다.
後来直至一九八七年,二人才分手。 - 세월이 흐르며 그들은 하나 둘 숨을 거뒀다.
,久久才分开,两人都喘息著。 - 일부는 그것으로 갈등하고, 일부는 그것으로 좌절하고 있다.
几人应了一声,这才分散开去。 - 전략 패턴과 스테이트 패턴은 태어나자마자 헤어지긴 했지만 원래 쌍동이랍니다.
状态模式 策略模式和状态模式是双胞胎,在出生时才分开。 - 한참 후에야 두 사람의 입술이 떼어졌다.
许久之後,两人的嘴唇才分开。 - (간도 반일농민운동 참가자) 평남 평양에서 포목행상을 하다가 1927년 3월 간도로 이주했다.
他们大约在一起生活到1927年3月才分手。 - 부끄러워하지 마세요, 어딘가는 5시일 테니까요.
「別神经,才分別五小时而已。 - 1) OMC 인재 분석
1) OMC 人才分析 - 특별한 범죄 수사 팀은 집에 돌아가고 들은 새로운 팀 길이의 실수를 하지만,남자는 천재 프로파일러는...
特别刑事调查队是返回家园,并听取了一个新队长来了一个错误,但是那家伙是个天才分析器...
- 更多例句: 1 2