才学的韩文
音标:[ cáixué, cáixue ] 发音:
"才学"的汉语解释用"才学"造句
韩文翻译手机版
- [명사] 재학. 재능과 학문.
别看他年青, 很有才学啊;
그는 젊지만 대단한 재능과 학문이 있다
- "才子佳人" 韩文翻译 : 【성어】 재자와 미인. 재주 있는 남자와 아름다운 여자. =[佳人才子] →[英yīng雄美人]
- "才子书" 韩文翻译 : [명사]〈서적〉 청(淸)의 김성탄(金聖歎)이 재자의 작품으로 뽑은 책. [이소(離騷)·남화진경(南華眞經)·사기(史記)·두시(杜詩)·서상기(西廂記)·수호전(水滸傳)을 ‘六才子书’라 함] =[六才子书(1)]
- "才将" 韩文翻译 : [부사] 방금. 이제 막 =[刚才]
- "才子" 韩文翻译 : [명사] 재능이 뛰어난 사람. 재자. =[才人(1)] [才士]
- "才干" 韩文翻译 : [명사] 재능. 수완. 일하는 능력. 재간.增长才干;(일하는) 능력을 향상시키다
- "才嫒" 韩文翻译 : [명사]【문어】 재원. 재능이 있는 여자. 학문·시문에 뛰어난 여자.
- "才德兼备" 韩文翻译 : 【성어】(1)재덕겸비.(2)실무 능력과 정치적 자질을 겸비하고 있다.
- "才女" 韩文翻译 : [명사] 재능이 있는 여자. →[才子]
- "才思" 韩文翻译 : [명사]【문어】 재기와 사상. (문학·예술 따위의) 창작력.
例句与用法
- 언어라는게 어렸을때 배우지 않고 커서 배우면 더 어렵잖아요.
学习语言趁年轻,年长後才学习就更困难了。 - 저는 그들 한 사람 한 사람에게서 뭔가를 배웠어요.
「一个人的时候,我才学会旅行。 - 마지막으로 사격하기전 PRI 라는 엄청나게 힘든 훈련을 받는데..
沖绳严苛修行的最后才学会的必杀射门。 - 그는 세 살이 될 때까지 말을 하지 못했다.
他到3岁才学会说话。 - 나는 여기에 새로운 것들을 많이 배울 수 아닐 겁니다!
在此,不才学到蛮多的事情! - 부끄럽지만 저도 최근에야 이러한 사실을 알게 되었다.
说起来有些惭愧,我也是最近才学到这个命令 - 4살때 만성질환으로 걸을 수 없었고, 5살때는 폐렴으로 죽을 고비를 넘겼다.
,四岁才学会走路,五岁时差点因为肺炎死亡。 - 그 이유가 그들만이 선하고 참된 것에 관한 지식을 소유하기 때문이다.
他们之所以能掌握渊博的知识和才学,是因为他们能做到清心寡欲的缘故。 - ‘거짓말쟁이(거짓말을 잘하는 사람)’를 낮잡아 이르는 말.
穷人才学佛的谬误 (亚喜) - 소프트웨어 설계의 본질을 너무 늦게 배웠습니다.
我太晚才学到软件设计的本质。
其他语种
- 才学的泰文
- 才学的英语:(才能和学问) talent and learning; (intelligence and) scholarship 短语和例子
- 才学的法语:名 talent et savoir;science;érudition
- 才学的日语:才能と学問.
- 才学的俄语:pinyin:cáixué, cáixue способности и эрудиция; способности, совмещенные со знанием; талант, отшлифованный учебой, одарённость и начитанность (о литераторе)
- 才学什么意思:cáixué 才能和学问。