查电话号码 繁體版 English 한국어
登录 注册

打不开的韩文

发音:  

韩文翻译手机手机版

  • (1)열리지 않다. 열 수 없다.

    这盒子怎么打不开?
    이 상자는 왜 열리지 않는가?

    这个门打不开;
    이 문은 열 수 없다

    (2)(활동 범위가 너무 좁아서) 마음대로 움직일 수 없다.

    地方太小打不开;
    장소가 너무 좁아서 마음대로 몸을 움직일 수 없다

    (3)(날씨가) 개지 않다.

    这天气打不开;
    날씨가 갤 것 같지 않다
  • "打不住" 韩文翻译 :    (1)…에 그치지 않다. …를 넘다.这件大衣一百元打不住;이 외투는 100원이 넘는다(2)부족하다. 모자라다.出国前有许多准备工作要做, 一个月的时间是打不住的;출국하기 전에 많은 준비를 하여야 하니 한 달 시간으로는 부족하다(3)때릴 수 없다. 맞힐 수 없다.打不住黄鼬惹一股子臊;족제비는 맞히지 못하고 노린내만 피우게 했다; 혹 떼러 갔다 혹 붙여 온다
  • "打不倒" 韩文翻译 :    쳐서 넘어뜨리지 못하다.
  • "打不到" 韩文翻译 :    미치지[이르지] 못하다. 자라지 못하다.
  • "打不平" 韩文翻译 :    (1)평평하게 할 수 없다. 평정할 수 없다.(2)☞[打抱不平(2)]
  • "打不着" 韩文翻译 :    (1)맞힐 수가 없다.(2)때릴 수 없다.
  • "打不起" 韩文翻译 :    (돈이 없어) 살 수 없다. →[买mǎi不了(2)]
  • "打不躺" 韩文翻译 :    때려 눕힐 수가 없다. 거꾸러뜨릴 수가 없다.
  • "打不过" 韩文翻译 :    이길 수 없다. 이기지 못하다.打不过他;그에게는 이길 수 없다
  • "打不退" 韩文翻译 :    물리칠 수가 없다. 격퇴시키지 못하다.
  • "不开交" 韩文翻译 :    (‘得不开交’라는 형태를 쓰거나 직접 동사나 형용사의 뒤에 붙여서) 상태의 극한을 나타냄.服务员跑里跑外忙不开交;종업원은 안팎으로 뛰어다니느라 바빠 죽을 지경이었다他们吵闹得不开交;그들은 소란하기 짝이 없다 =[不可开交]
  • "住不开" 韩文翻译 :    (사람이 많아서) 살 수 없다. 수용할 수 없다.人多房子小住不开;사람은 많고 집은 좁아 살 수가 없다 ↔[住得开]
  • "倒不开" 韩文翻译 :    융통이 잘 안 되다. →[周zhōu转]
  • "分不开" 韩文翻译 :    나눌[떼어 놓을] 수 없다. 구별할 수 없다.分不开身;손을 뗄 수가 없다 ↔[分得开]
  • "匀不开" 韩文翻译 :    변통해 주지[내지] 못하다. 나누어주지 못하다.匀不开工夫;시간을 낼 수 없다
  • "叫不开" 韩文翻译 :    (1)(명칭 따위가) 부르기에 익숙하지 않다. 잘 사용하지 않다.书上的古名儿嘴里叫不开;책에 있는 옛 이름은 부르기에 익숙하지 않다(2)(문을) 두드려도 열지 않다.
  • "吃不开" 韩文翻译 :    통하지 않다. 환영을 받지 못하다. 상대해 주지 않다. 이해가 되지 않다.你这老一套现在可吃不开了;너의 이 낡은 방식은 이제 통하지 않는다他的理论吃不开;그의 이론은 이해할 수 없다乍到了人生地疏的地方儿当然有点儿吃不开;물설고 낯설은 곳에 갓 가면 좀 서먹서먹한 것은 당연하다这种工作作风到哪儿都吃不开;이러한 작업 태도는 어디를 가도 환영을 받지 못한다 ↔[吃得开]
  • "均不开" 韩文翻译 :    고르게 나눌 수 없다. =[均分不开]
  • "坐不开" 韩文翻译 :    (장소가 좁아서) 앉을 수 없다.一桌坐不开十五个人;한 탁자에 15명이 앉을 수 없다 ↔[坐得开]
  • "想不开" 韩文翻译 :    여의치 않은 일에 대해 생각을 떨쳐버리지 못하다. 꽁하게 생각하다.别为这些小事想不开;이런 사소한 일들로 꽁하게 생각하지 마라 ↔[想得开]
  • "抹不开" 韩文翻译 :    ☞[磨mò不开]
  • "拉不开" 韩文翻译 :    잘라 낼 수 없다. 벨 수 없다.
  • "择不开" 韩文翻译 :    (1)가려낼 수 없다. 나눌 수 없다.线乱成了一团, 怎么也择不开了;실이 한 덩어리로 뒤엉키어 아무래도 풀 수가 없다(2)(시간·신체 등을) 빼낼 수가 없다. 벗어날 수가 없다.我忙得一点儿工夫也择不开;나는 바빠서 잠시도 짬을 낼 수가 없다
  • "挪不开" 韩文翻译 :    제거할 수 없다. 치울 수 없다. 옮길 수 없다.
  • "摆不开" 韩文翻译 :    (1)(장소가 좁아서) 펴놓을 수 없다. 둘 수 없다. =[摆不下](2)【비유】 (심리적으로 구속을 받아서) 감히 손을 놓지 못하고 일을 하다. (정신적 구속을 받아) 단념하지 못하다.(3)매우 만족하다.
  • "打不成狐狸, 闹身臊" 韩文翻译 :    【속담】 여우는 잡지 못하고 노린내만 묻히다;일은 이루지 못하고 평판만 나쁘게 되다. =[打不成狐狸, 落一身臊]
  • "打不倒的金咪" 韩文翻译 :    언브레이커블 키미 슈미트

例句与用法

  • 오늘 오후 1시까지 제 블로그 접속이 원활하지 않았습니다.
    午夜之後,我的博客仓库又打不开了。
  • 다음날 차에 가보니 문이 열리지 않을 정도로 추웠는데..
    第二天下乡,车被冻住了,打不开门。
  • 워드프레스 429가 너무 많은 요청을 수정하는 방법 오류
    WordPress官方打不开429 Too Many Requests的解决方法
  • 워드프레스 429가 너무 많은 요청을 수정하는 방법 오류
    WordPress 官方打不开 429 Too Many Requests 的解决方法
  • 고객이 예상 도착 시간을 지정하지 않은 경우, '
    在电商迟迟打不开局面的时',
  • WEB 로 접속이 안되시는 분은 어떤 페이지가 나오는지 알려주세요.
    回信内容: 请问哪个站点打不开网页
  • 구글 포토에서는 저장되는게 있고 어떤거는 저장이 안되네요.
    谷歌邮箱打不开什么东西应该存在
  • MS Excel이 내 Excel 스프레드시트를 열지 못합니다.
    65. MS Excel 打不开我的 Excel 电子表格。
  • MS Excel이 내 Excel 스프레드시트를 열지 못합니다.
    65. MS Excel 打不开我的 Excel 电子表格。
  • 이 컴퓨터교실을 지원하지 못한 것이 못내 아쉽습니다.
    打不开就是不支持这个电脑了。
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
用"打不开"造句  
打不开的韩文翻译,打不开韩文怎么说,怎么用韩语翻译打不开,打不开的韩文意思,打不開的韓文打不开 meaning in Korean打不開的韓文,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。