打嘴的韩文
发音:
"打嘴"的汉语解释用"打嘴"造句
韩文翻译手机版
- [동사]
(1)따귀를 때리다. =[打嘴巴]
(2)(식언(食言)해서) 망신하다. 창피를 당하다. 면목을 잃다. 낯[체면]이 깎이다.
(3)언행이 상반되다[어긋나다].
- "打嘴仗" 韩文翻译 : 말다툼하다.
- "打嘴巴" 韩文翻译 : [동사] 따귀를 때리다. =[打嘴(1)]
- "打嘴架" 韩文翻译 : 언쟁하다. 말다툼하다.
- "打嘴现世" 韩文翻译 : 식언(食言)해서 창피를 당하다.他们集团假如真的那样做, 说得客气点, 是自己打嘴现世;그들 집단이 정말 그렇게 한다면, 좀 점잖게 표현해서, 그것은 식언해서 창피를 당하는 꼴이 된다
- "自打嘴巴" 韩文翻译 : 자신의 뺨을 때리다. 【비유】 이치에 맞지 않다. 모순 되다. 자가당착(自家撞着)에 빠지다.
- "说嘴打嘴" 韩文翻译 : 【성어】 자랑 끝에 불붙는다. 자랑 끝에 쉬 슨다.
- "惯说嘴惯打嘴" 韩文翻译 : 【속담】 제 자랑만 하는 사람은 입으로만 떠든다.
- "打嘟噜" 韩文翻译 : [동사](1)혀를 굴리다. =[打嘟勒儿] [打嘟噜儿](2)투덜거리다. 투덜투덜하다.听不清他在说什么, 光听到他嘴里打着嘟噜;그가 무엇을 말하는지 똑똑히 들리지 않고 투덜거리는 소리만 들린다
- "打嘟嘟" 韩文翻译 : [동사] 투덜거리다. 투덜투덜하다.
- "打嘚嘚" 韩文翻译 : 이가 덜덜 떨리다.牙齿打嘚嘚…;이를 덜덜 떨면서… 《梁斌·红旗谱》冷得打嘚嘚;추워서 이가 덜덜 떨리다
- "打嘎儿" 韩文翻译 : [명사]【북방어】 나무로 만든 달걀형의 공을 막대기로 때리며 노는 아이들의 놀이.
- "打嗝儿" 韩文翻译 : [동사]【구어】(1)딸꾹질하다.打嗝儿的时候, 连着喝几口水就好了;딸꾹질할 때는 물 몇 모금을 계속해서 마시면 낫는다 =[呃è逆](2)트림하다. =[嗳ǎi气] [打呃]
例句与用法
- 경기 투입 전, 몸 대신 입 푸는(?)
*官方出尔反而,自打嘴巴?* - 아니요, 사실 실체는 입을 벌리고 잡니다.
但是实际上的行为根本就是自打嘴巴。 - 서부극은 단순히 총만 쏘는 장르가 아니다.
苏联不仅仅是打打嘴炮。 - 너는 몸살을 하며 오물오물 입을 벌리고
打嘴巴等刑罚,威逼催粮。 - 지겹도록 입에 달고 또 다는 말.
无聊又再自打嘴巴。 - ㅋㅋㅋㅋㅋ 내 입에만 아닌건가?
这岂非自打嘴巴?
其他语种
- 打嘴的泰文
- 打嘴的日语:(1)ほっぺたを殴る.びんたを張る. (2)〈方〉大きなことを言ったとたんにしくじって顔がつぶれること. 你把他夸 kuā 得这么好,可别打嘴呀!/あの人をほめちぎるのはいいが,すぐぼろを出すんじゃないかね. 打嘴现世/言ったことが実現できず恥をかく.
- 打嘴的俄语:pinyin:dǎzuǐ 1) шлёпнуть по губам, дать пощёчину 2) противоречить самому себе; поступками дискредитировать собственные слова 3) потерять лицо; осрамиться, опозориться
- 打嘴什么意思:dǎ zuǐ ①打嘴巴。 ②〈方〉才夸口就出丑:~现眼。