捞月的韩文
发音:
韩文翻译手机版
- [동사] (물 속에 비친) 달을 건지다. 【비유】 쓸데없는 일을 하다.
水底捞月;
【성어】 물 속에서 달을 건져 내다
- "水中捞月" 韩文翻译 : 【성어】 물 속의 달을 건지다;부질없이 헛된 일을 하다. =[海底捞月(1)] [水中捉月] [水底捞月] →[镜里观花]
- "海底捞月" 韩文翻译 : (1)【성어】 바다에서 달 건지기;되지도 않을 일을 하여 헛수고만 하다. =[水中捞月](2)중국 무술 동작의 하나.
- "捞救" 韩文翻译 : [동사] (물에 빠진 사람을) 건져 내다. 구조하다.
- "捞摸" 韩文翻译 : [동사]【구어】(1)(물 속에서) 물건을 더듬어 찾다. 【비유】 부당한 이익을 얻다.(2)【전용】 목표도 없이 찾아 헤매다.
- "捞本(儿)" 韩文翻译 : [동사]【폄하】 (도박에서) 본전을 찾다. 본전을 건지다. 【비유】 한쪽에서 잃은 것을 다른 쪽에서 보충하다. 봉창하다.那买卖做坏了以后他买空卖空的一死儿要捞本(儿);그 장사가 잘되지 않고부터 그는 공거래(空去来)를 하여 한사코 봉창하려 했다 =[捞钞] [捞捎shāo]
- "捞捎" 韩文翻译 : ☞[捞本(儿)]
- "捞模" 韩文翻译 : [동사] 주형(鑄型)을 뜨다.
- "捞扒" 韩文翻译 : [동사] (돈을 부정한 수단으로) 긁어모으다. 수중에 넣다.
- "捞毛的" 韩文翻译 : [명사](1)옛날, (기생집의) 기둥서방. 기생의 남편.(2)기루(妓樓)의 사내 심부름꾼.(3)(기루에서 생활하는) 불량배. 건달.
- "捞底(儿)" 韩文翻译 : (1)(도박에서 잃었던) 밑천을 도로 찾다.(2)밑에 있는 것을 건져 내다.
- "捞沉船" 韩文翻译 : [명사] 인양 선박. =[打捞(沉)船]
例句与用法
- 그는 싱가포르 국립대학교에서 "우리가 물질적인 부를 추구하는 것은 물 위에 비춰진 달을 잡으려고 하는 것과 마찬가지"라며 "잊고 있을지 모르겠지만, 달은 실제로 하늘 위에 떠있는 것"이라고 지적했다.
在新加坡国立大学,他说:“当我们追求物质的时候,其实更像是水中捞月,你可能忘了这个月亮其实是挂在天上的。