捧哏的韩文
发音:
"捧哏"的汉语解释用"捧哏"造句
韩文翻译手机版
- (1)[동사] 두 사람이 하는 만담에서 보조역이 주역을 도와 관중을 웃기다.
(2)(pěnggén(r)) [명사] 둘이서 하는 재담(才談)의 보조역.
- "捧哄" 韩文翻译 : [동사] 치켜세우다. 비행기를 태우다. 추어올리다.
- "捧势" 韩文翻译 : [동사] 권세가 있는 사람을 추어올리다. 권세에 빌붙다.你别捧势架秧子了;권세 있는 사람에게 붙어서 세상 물정에 어두운 사람을 이용해 먹어서는 안 된다
- "捧场" 韩文翻译 : [동사](1)무대의 배우에게 박수갈채를 보내다. 【전용】 성원하다. 기세를 돋우어 주다.昨晚我登台献艺, 好多朋友都来捧场;어젯밤 내가 무대에 올라 연기했을 때, 많은 친구들이 모두 와서 갈채했다请您给我捧场;제게 성원해 주십시오(2)치켜세우다. 칭찬하다. 두둔하다.捧场架弄事;과장하여 추어올리다[선전하다] =捧场架势
- "捧刺蝟" 韩文翻译 : 고슴도치를 두 손으로 들다. 【비유】 긁으면 아프고 긁지 않으면 가렵다. 버리기는 아깝고 가지고 있으면 찔린다. 편리한 면도 있지만 나쁜 면도 있다.
- "捧好儿" 韩文翻译 : [동사] (대단치도 않은데) 알랑거리며 칭찬하다. 치켜세우다. 비행기를 태우다.
- "捧到云眼儿里去" 韩文翻译 : 【비유】 대단히 치켜세우다. 하늘까지 추어올리다.
- "捧屁" 韩文翻译 : [동사] 아첨하다. 알랑거리다. =[拍pāi马(屁)]
- "捧你碗, 由你管" 韩文翻译 : 【속담】 남의 밥을 얻어먹으려면 남의 말도 들어주어야 한다.
- "捧心效西子" 韩文翻译 : ☞[东dōng施效颦]
例句与用法
- 오랬만에 댓글답니다ㅜ 위에 두분은 아이디(남유진), 정사라 양 입니당.
“哈哈哈哈哈——太好玩了,你们两人,一个捧哏一个逗哏,像说相声一样。 - 어제 자 여성부 [26]
还是昨天那女同事,在一旁捧哏。 - 누가 장난치 는 조금 씩 하 고 있 는 데 다가 벼락 이 그 뒤 에 응시 하 고 있 어 있 다네.
一个捧哏一个逗哏,金句层出不穷,逗得观众们捧腹大笑。