敛的韩文
发音:
"敛"的汉语解释用"敛"造句
韩文翻译手机版
- [동사]
(1)【문어】 거두다. 거두어들이다.
敛容;
활용단어참조
敛足;
활용단어참조
(2)【문어】 단속하다. 구속하다. 제약하다. 졸라매다.
敛迹;
활용단어참조
收敛;
근신하다
(3)모으다. 징수하다.
敛钱;
활용단어참조
把学生的作业本敛过来;
학생들의 숙제장을 걷다
把土敛成一堆;
흙을 모아 (흙)더미를 만들다
(4)(수분이 발산하여) 굳다.
敛笔;
활용단어참조
(5)죄다. 수축하다.
敛涩剂;
활용단어참조
(6)염하다. =[殓]
- "敚" 韩文翻译 : ☞[夺]
- "教龄" 韩文翻译 : [명사] 교직의 근속 연수.教龄津贴;초중등학교 교사의 근속 수당
- "敛分" 韩文翻译 : [동사] 할당금을 모으다.
- "教馆" 韩文翻译 : [동사] 옛날, 가정교사를 하다. 서당의 훈장이 되어 가르치다.
- "敛剂" 韩文翻译 : ☞[敛涩剂]
- "教风" 韩文翻译 : [명사] 교사의 기풍.
- "敛声静气" 韩文翻译 : 【성어】 소리를 죽이고 숨을 가라앉히다.
- "教鞭" 韩文翻译 : [명사] 교편. 교사의 지휘봉.执教鞭于某校;모 학교에서 교편을 잡고 있다[교사로 재직 중이다]
- "敛容" 韩文翻译 : [동사]【문어】 태도를 바로잡다. 엄숙히 하다. 정색하다. =[敛身]
例句与用法
- ㄹ智慧(지혜)로 ㅁ하늘을 지으신 이에게 感謝(감사)하라 그 仁慈(인자)하심이 永遠(영원)함이로다
況贵为天子,岂可自轻哉!」帝敛容谢之。 - 허나 넌 이미 나를 둔채 멀어져 갔어 oh!
可是我已经收敛很多了哦!!^^ - 뒤에서 이를 들은 지선(이태란)에게 감정이 안좋은 오 선생님!
归唐后,迁少卿,因善聚敛,群臣皆鄙之。 - 때로는 부족하고 연약하지만, 그것을 강함으로 채워가시는 하나님의 놀라운
泰然自若卻內敛低调、朴实不华,是业主给人的感觉。 - 당 와해를 사주 받고 온 것이 아닌가 ?
难道他们来,就是为了敛钱? - 돈을 버는 중지 하 고 당신의 소프트웨어를 수정!!)
别再敛财了,修补你的软件吧! - 여름에 거두는 자 즉 추수하는 자는 지혜로운 아들이다.
19、夏天聚敛的,是智慧之子。 - 여름에 거두는 자 즉 추수하는 자는 지혜로운 아들이다.
5. 夏天聚敛的,是智慧之子。 - 돈을 버는 중지 하 고 당신의 소프트웨어를 수정!!
别再敛财了,修补你的软件吧! - 예수님께서 말씀하셨다.“너희를 위하여 보물을 땅에 쌓아 두지 말라....
耶稣说,不要在地上聚敛财宝。
其他语种
- 敛的泰文
- 敛的英语:Ⅰ动词 1.(收起; 收住) hold back; keep back 短语和例子 2...
- 敛的法语:动 1.retenir;contenir;refréner~容se composer un air sérieux 2.recueillir;ramasser;collecter横征暴~accabler les masses d'impôts écrasants et commettre de terribles exactions;taxes et impôts écrasants
- 敛的日语:*敛liǎn (1)おさまる.とどまる.おさめる.とどめる. 等同于(请查阅)敛容. 等同于(请查阅)敛足. (2)拘束する.制限する. 等同于(请查阅)敛迹 jì . (3)集める.徴収する. 横征暴 héng zhēng bào 敛/無理やりに重税を取り立てる.苛斂誅求[かれんちゅうきゅう]する. 【熟語】聚敛,收敛
- 敛的俄语:= 敛
- 敛什么意思:(斂) liǎn ㄌㄧㄢˇ 1)收拢,聚集:~钱。~足(收住脚步,不住前进)。~容。~衣(用收集来的碎布制成的衣)。收~。聚~。 2)征收:横征暴~。 3)收束,约束:~迹。~手(a.缩手,表示不敢恣意妄为;b.拱手,表示恭敬)。~袂(整理衣袖,表示敬服)。~抑。~步。 ·参考词汇: collect restrain
敛迹 敛声屏气 敛容 急敛暴徵 横赋暴敛 暴敛 敛骨吹魂 敛锷...