方能的韩文
发音:
韩文翻译手机版
- 【문어】 비로소 …할 수 있다.
像他那样的人方能称得起是个人才;
그와 같은 사람이야말로 인재라고 말할 수 있다
- "方胜" 韩文翻译 : [명사] 비단을 접어서 마름모꼴을 만들어 옆으로 거듭 포갠 머리 장식물의 하나. 또는 그런 모양. =[彩cǎi胜] [采cǎi缬] [彩结]
- "方背站" 韩文翻译 : 방배역
- "方脸儿" 韩文翻译 : [명사] 네모난 얼굴.
- "方背洞" 韩文翻译 : 방배동
- "方腊起义" 韩文翻译 : [명사]〈역사〉 북송(北宋) 말(1120년), 방랍(方臘)의 영도 하에 강동(江東) 즉 지금의 안휘(安徽) 남부와 강서(江西) 동북부, 양절(兩浙) 즉 지금의 절강(浙江)의 전체 성(省)과 강소(江蘇) 남부에서 일어난 농민 봉기.
- "方罫" 韩文翻译 : [명사](1)바둑판의 눈.(2)☞[方格(子)(2)]
- "方臣祐" 韩文翻译 : 방신우
- "方纱" 韩文翻译 : ☞[方巾]
- "方舆" 韩文翻译 : [명사]【문어】 대지(大地).
例句与用法
- 그 오래된 용어를 만날 수 있는 곳이 있다.
还有一个地方能与这一古老的用语相逢。 - 세번째, 여러분이 느끼는 외로움은 깊은 단계에서 치유를 해야
III. 第三,你所感到的孤独必须在更深一层获得医治方能 持久, - 인간은 홀로 설 수 있고 홀로 서야 한다
人,只有在事上磨炼,方能立得住; - 그것은 미래 방출에 가능 하 게 구현자 이다.
以史为鉴,方能面向未来。 - 그 결과 과테말라 경찰은 범인을 검거할 수 있었다.
所以希望萨尼奇的警方能够找出凶手。 - 아빠야 어디를 가야 당신의 마음처럼 살 수 있을까
“爸爸啊,要去向何方,能像你心之所向般生活吗? - 그렇다면 이렇게 세 가지를 동시에 이르는 곳이 어디일까?
什么地方能同时具备这三个条件呢? - 이런 종류의 분노는 복수에 의해서만 안심할 수 있습니다.
这种愤怒也许惟有复仇方能平息…… - 세번째, 여러분이 느끼는 외로움은 깊은 단계에서 치유를 해야
III. 第三,你所感到的孤独必须在更深一层获得医治方能持久。 - 언제, 아들과 함께 손을 잡고 걸을 수 있을까요?
何时执子之手,方能与子偕?