查电话号码 繁體版 English 한국어Русский
登录 注册

无可不可的韩文

音标:[ wúkěbùkě ]  发音:  
"无可不可"的汉语解释用"无可不可"造句

韩文翻译手机手机版

  • (1)(감격한 나머지) 어찌할 바를 모르다.

    老太太见了这样, 乐得无可不可;
    할머니는 이 모양을 보고 즐거워서 어쩔 줄 몰랐다

    (2)부득이. 어쩔 수 없이.

    只得向人家无可不可地道个谢;
    사람들에게 감사의 말을 할 수 밖에 없었다 =[无可无不可(2)]
  • "无可无不可" 韩文翻译 :    【성어】(1)아무래도 좋다. 어느 쪽이라도 상관 없다.打场也好, 送肥也好, 我是无可无不可的;마당질도 좋고 거름내기도 좋고, 나는 아무래도 좋다(2)☞[无可不可(2)]
  • "可不" 韩文翻译 :    (1)물론이다. 그렇고 말고. 그렇다. [‘可不是’의 준말]可不, 我正想这个问题呢;누가 아니래요, 나도 바로 이 문제를 생각하고 있는 중입니다(2)어찌 …이 아니겠는가. …으로 되지 않는가.这样一做, 可不正犯了主观主义的错误吗?이렇게 하면 바로 주관주의의 과오를 범하는 것이 되지 않는가? =[岂不(是)]
  • "可不道" 韩文翻译 :    (속담에도) …라고 하지 않았는가.可不道一言既出便有驷马难追;(속담에도) 일단 말을 한 이상, 네 마리의 말로도 따라잡기 어렵다[말은 한 번 하면 주워 담지 못한다]라고 말하지 않았는가 《元曲选》
  • "不可" 韩文翻译 :    (1)[조동사] …할 수가 없다. …해서는 안 된다.两者不可偏废;양자 중 그 어느 하나라도 무시할 수 없다不可一概而论;일률적으로 논해서는 안 된다不可抗拒的历史潮流;항거할 수 없는 역사 조류(2)[형용사] (…하지 않으면) 안 된다. [‘非…不可’의 형으로 쓰임]今天这个会很重要, 我非去不可;오늘 이 모임은 매우 중요하므로, 가지 않으면 안 된다像他那么办非失败不可;그와 같이 그렇게 한다면 실패할 것이다非他自己去不可;그 자신이 가지 않으면 안 된다
  • "可不是 1" 韩文翻译 :    (1)그래도[그러나] …은 아니다.这可不是我出的主意;그러나 이것은 내가 해낸 생각은 아니다(2)어찌 …이 아닌가. 정말 …이 아닌가.可不是真的, 我撒谎做什么!;정말이고 말고요, 내가 거짓말을 해서 무엇하겠습니까!我再一细看, 可不是他吗;내가 다시 한 번 자세히 보니, 글쎄 정말 그가 아니겠습니까 可不是 2 그렇다. 그렇고 말고(요). =[可不是嘛] [可不是吗] [【약칭】 可不(1)]
  • "可不是吗" 韩文翻译 :    ☞[可不是kě‧bushì]
  • "可不知道" 韩文翻译 :    어떻게 되었는지 모른다. 어떠한지 모른다.可不知道究竟怎么样;도대체 어떻게 되었는지 모르겠다
  • "一无可取" 韩文翻译 :    일무가취. 아무런 쓸모도 없다. 취할 만한 점이 하나도 없다.他行事为人一无可取;그의 행동이나 인품은 취할 만한 점이 하나도 없다
  • "可无可有" 韩文翻译 :    【성어】 없어도 좋고 있어도 좋다. =[可有可无]
  • "忍无可忍" 韩文翻译 :    【성어】 더는 참을 수 없다. 참을래야 참을 수 없다.他们差不多已经到了忍无可忍的地步;그들은 거의 이미 더는 참을 수 없는 정도에 이르렀다
  • "无可争辩" 韩文翻译 :    【성어】 논쟁할 만한 것이 없다;의심할 여지없이 확실하다.地球绕太阳运行, 这是无可争辩的事实;지구가 태양 주위를 돈다는 것은 의심할 여지없이 확실한 사실이다
  • "无可厚非" 韩文翻译 :    【성어】 크게 비난할 것이 없다. =[未可厚非]
  • "无可奈何" 韩文翻译 :    【성어】 어찌 할 도리가 없다. 방법이 없다.他无可奈何地走出去;그는 어쩔 수 없이 밖으로 나갔다 =[无计奈何] [无可如何]
  • "无可奉告" 韩文翻译 :    【성어】 알릴 만한 것이 없다. 알릴 것이 없다.
  • "无可如何" 韩文翻译 :    ☞[无可奈何]
  • "无可救药" 韩文翻译 :    【성어】 구할 도리가 없다. 만회할 방법이 없다. 구제할 길이 없다 =[不可救药]
  • "无可比拟" 韩文翻译 :    【성어】 비할 바 없다. 필적할 만한 것이 없다. →[一时无两]
  • "无可碍口" 韩文翻译 :    말하는 데 꺼릴 것이 없다.
  • "无可置疑" 韩文翻译 :    【성어】 의심할 여지가 없다.事实胜于雄辩, 这是无可置疑的;사실이 웅변보다 나은 바 이는 의심할 여지가 없는 것이다 =[毋wú庸置疑]
  • "无可讳言" 韩文翻译 :    【성어】 말하는 데에 꺼릴 것이 없다;(1)직언을 서슴지 않다.(2)숨길래야 숨길 수 없다. 부정할 수 없다.这些都是无可讳言的事实;이것들은 모두 숨길래야 숨길 수 없는 사실들이다 =[无庸yōng讳言]
  • "无可辩驳" 韩文翻译 :    【성어】 논박할 수 없다. 반박할 수 없다.
  • "无可适从" 韩文翻译 :    【성어】(1)어느 쪽을[누구를] 따라가야 할지 모르다.他无可适从地站着;그는 어느 쪽을 따라가야 할지 몰라 서 있다(2)따라갈 수가 없다.
  • "无可逃避" 韩文翻译 :    피하려 해도 피할 수 없다. 달아날 수 없다.
  • "无可非议" 韩文翻译 :    【성어】 나무랄 데가 없다. 비난할 근거가 없다.
  • "无取胜希望者" 韩文翻译 :    제 3자; 외부 사람
  • "无反光镜可换镜头相机" 韩文翻译 :    미러리스 렌즈 교환식 카메라

其他语种

  • 无可不可的英语:be so pleased that one does not know what to do; to such an extent that one feels at a loss; very much
  • 无可不可的俄语:pinyin:wúkěbùkě диал. быть вне себя (от радости)
  • 无可不可什么意思:①无所不可,都能做到。②又作:不知如何是好。形容情绪激动至极。
无可不可的韩文翻译,无可不可韩文怎么说,怎么用韩语翻译无可不可,无可不可的韩文意思,無可不可的韓文无可不可 meaning in Korean無可不可的韓文,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。