无可救药的韩文
音标:[ wúkějiùyào ] 发音:
"无可救药"的汉语解释用"无可救药"造句
韩文翻译手机版
- 【성어】 구할 도리가 없다. 만회할 방법이 없다. 구제할 길이 없다 =[不可救药]
- "不可救药" 韩文翻译 : 구할 도리가 없다.他的病怕不可救药;그의 병은 아마 고칠 수 없을 것 같다
- "救药" 韩文翻译 : [동사] 약으로 치료하다. 【비유】 구하다. 구제하다. 손을 쓰다. [주로 부정문에 쓰임]那几个不良分子真是不可救药了;저 못된 놈들은 정말 구제할 방법이 없다他的病怕不可救药;그의 병은 아마 치료할 수 없을 것 같다
- "一无可取" 韩文翻译 : 일무가취. 아무런 쓸모도 없다. 취할 만한 점이 하나도 없다.他行事为人一无可取;그의 행동이나 인품은 취할 만한 점이 하나도 없다
- "可无可有" 韩文翻译 : 【성어】 없어도 좋고 있어도 좋다. =[可有可无]
- "忍无可忍" 韩文翻译 : 【성어】 더는 참을 수 없다. 참을래야 참을 수 없다.他们差不多已经到了忍无可忍的地步;그들은 거의 이미 더는 참을 수 없는 정도에 이르렀다
- "无可不可" 韩文翻译 : (1)(감격한 나머지) 어찌할 바를 모르다.老太太见了这样, 乐得无可不可;할머니는 이 모양을 보고 즐거워서 어쩔 줄 몰랐다(2)부득이. 어쩔 수 없이.只得向人家无可不可地道个谢;사람들에게 감사의 말을 할 수 밖에 없었다 =[无可无不可(2)]
- "无可争辩" 韩文翻译 : 【성어】 논쟁할 만한 것이 없다;의심할 여지없이 확실하다.地球绕太阳运行, 这是无可争辩的事实;지구가 태양 주위를 돈다는 것은 의심할 여지없이 확실한 사실이다
- "无可厚非" 韩文翻译 : 【성어】 크게 비난할 것이 없다. =[未可厚非]
- "无可奈何" 韩文翻译 : 【성어】 어찌 할 도리가 없다. 방법이 없다.他无可奈何地走出去;그는 어쩔 수 없이 밖으로 나갔다 =[无计奈何] [无可如何]
- "无可奉告" 韩文翻译 : 【성어】 알릴 만한 것이 없다. 알릴 것이 없다.
- "无可如何" 韩文翻译 : ☞[无可奈何]
- "无可无不可" 韩文翻译 : 【성어】(1)아무래도 좋다. 어느 쪽이라도 상관 없다.打场也好, 送肥也好, 我是无可无不可的;마당질도 좋고 거름내기도 좋고, 나는 아무래도 좋다(2)☞[无可不可(2)]
- "无可比拟" 韩文翻译 : 【성어】 비할 바 없다. 필적할 만한 것이 없다. →[一时无两]
- "无可碍口" 韩文翻译 : 말하는 데 꺼릴 것이 없다.
- "无可置疑" 韩文翻译 : 【성어】 의심할 여지가 없다.事实胜于雄辩, 这是无可置疑的;사실이 웅변보다 나은 바 이는 의심할 여지가 없는 것이다 =[毋wú庸置疑]
- "无可讳言" 韩文翻译 : 【성어】 말하는 데에 꺼릴 것이 없다;(1)직언을 서슴지 않다.(2)숨길래야 숨길 수 없다. 부정할 수 없다.这些都是无可讳言的事实;이것들은 모두 숨길래야 숨길 수 없는 사실들이다 =[无庸yōng讳言]
- "无可辩驳" 韩文翻译 : 【성어】 논박할 수 없다. 반박할 수 없다.
- "无可适从" 韩文翻译 : 【성어】(1)어느 쪽을[누구를] 따라가야 할지 모르다.他无可适从地站着;그는 어느 쪽을 따라가야 할지 몰라 서 있다(2)따라갈 수가 없다.
- "无可逃避" 韩文翻译 : 피하려 해도 피할 수 없다. 달아날 수 없다.
- "无可非议" 韩文翻译 : 【성어】 나무랄 데가 없다. 비난할 근거가 없다.
- "百无可为" 韩文翻译 : 【성어】 하나도 할 수 없다. 하나도 되는 것이 없다.
- "无可慰借" 韩文翻译 : 위로받지 못한 사람들
例句与用法
- 그녀는 구제 불능의 낭만적 인 사람으로 남아 있습니다.
她是个无可救药的浪漫主义者。 - 개인주의의 시대에, 우리는 절망적으로 우리 자신과 함께 흡수됩니다.
在个人主义的时代,我们变得无可救药地被自己吸收。 - 우리는 너무나 젊고 너무나 도취되어 있어 dragon을 쫓자
我们如此年少,又无可救药,让我们去追逐龙吧! - 이정도면 전체반 수업하는데 지장이 없을 것 같네요
就会觉得整个班级都无可救药。 - 나 역시 그녀 못지않은 커피 중독자거든.
我自己是无可救药的咖啡迷。 - 그리고 셋째, 나는 돌이킬 수 없이 무조건적으로 그를 사랑하고 있었다.
第三,我毫无条件地,也无可救药地爱上了他 - 그리고 셋째, 나는 돌이킬 수 없이 무조건적으로 그를 사랑하고 있었다.
第三,我毫无保留,无可救药地爱上了他。 - 그리고 셋째, 나는 돌이킬 수 없이 무조건적으로 그를 사랑하고 있었다.
第三,我无条件地、无可救药地爱上了他。 - 그녀의 이야기는 그녀가 절망적으로 갇혔다는 믿음을지지했습니다.
她的故事支持,她是无可救药地陷的信念。 - 이 사회가, 이 나라가 진정 이성적인가?
这个社会这个国家,真的无可救药了吗?
其他语种
- 无可救药的泰文
- 无可救药的英语:past hope; be past remedy; beyond the power of medicine [skill]; hopeless; incorrigible; incurable
- 无可救药的法语:incorrigible
- 无可救药的日语:〈成〉(薬で)救うことができない.事態が救いようがない,手に負えない.▼“不 bù 可救药”ともいう. 事态已经达到无可救药的地步/事態はすでに救いようがないところまできている.
- 无可救药的俄语:pinyin:wúkějiùyào нет спасительного средства (лекарства); неизлечимый
- 无可救药什么意思:wú kě jiù yào 【解释】比喻坏到了无法挽回的地步 【出处】先秦·左丘明《左传·襄公二十六年》:“今楚多淫刑,其大夫逃死于四方,而为之谋主以害楚国,不可救疗。” 【示例】鲁迅《且介亭杂文二集·内山完造作<活中国的姿态>序》:“所以下等人实在是~的。” 【拼音码】wkjy 【用法】偏正式;作谓语;用于人或事
无可救药的韩文翻译,无可救药韩文怎么说,怎么用韩语翻译无可救药,无可救药的韩文意思,無可救藥的韓文,无可救药 meaning in Korean,無可救藥的韓文,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。