无咎的韩文
发音:
"无咎"的汉语解释用"无咎"造句
韩文翻译手机版
- [형용사]
(1)잘못이 없다. 죄가 없다.
(2)문책을 면하다. 처분하지 않다.
(3)원망할 수 없다.
- "无咎无誉" 韩文翻译 : 【성어】 남을 책망하지도 칭찬하지도 않다;평판이 좋지도 나쁘지도 않다.
- "无味奎宁" 韩文翻译 : [명사]〈약학〉 에틸 탄산키니네. =[优奎宁]
- "无味" 韩文翻译 : [형용사]【문어】(1)맛이 없다.食之无味, 弃之可惜;먹자니 맛이 없고 버리자니 아깝다(2)흥미[재미]가 없다.枯燥无味;무미건조하다
- "无告" 韩文翻译 : (1)[형용사] 괴로운 처지를 호소할 곳이 없다. 매우 불행하다.无告之民;의지할 데 없는 사람 =无告者(2)[명사]【문어】 괴로운 처지를 호소할 곳 없는 사람.
- "无唇畸形" 韩文翻译 : 입술없음증
- "无后座力炮" 韩文翻译 : 무반동총
- "无啥" 韩文翻译 : 【남방어】(1)그런대로 좋다. 괜찮다.就等他也无啥;그를 기다려도 괜찮다 =[还hái不错](2)아무것도 아니다.也无啥事体;아무 일도 아니다 =[没有什么]
- "无后坐力炮" 韩文翻译 : [명사]〈군사〉 무반동포. =[无坐力炮] →[后坐力]
- "无善可述" 韩文翻译 : 이야기할 만한 일이 없다. →[乏fá善可述]
例句与用法
- 49나의 중복에게 일러가로되 실로 내가 관용과 은혜로 충만함 이라
《贲》卦之终又说:“上九,白贲,无咎。 - 숙종이 크게 후회를 하고, 사후에 그 죄가 사하여 집니다.
而其占无咎,盖因败以为功,因贱以致贵也。 - 九二 大車以載 有攸往 無咎(구이 대차이재 유유왕 무구)
九二 大车以载,有攸往,无咎。 - 九二 大車以載 有攸往 無咎(구이 대차이재 유유왕 무구)
「九二,大车以载有攸往,无咎。 - 九四 有命 无咎 疇 離祉(구사 유명 무구 주 리지)
九四 有命无咎,畴离祉。 - 九四 有命 无咎 疇 離祉(구사 유명 무구 주 리지)
九四 有命无咎,畴离祉。 - 혹시 신기루처럼 엄마가 손을 이후로 죄로군."
如口如鼻,死後无咎」。 - 전능하신 성부님: "사악한 자들에게 재앙이 있으리라.
所以《系辞‧上‧三》有称:「震无咎者存乎悔。 - [정치] 이재명 “자유당, 발등찍기 무뇌정당 [5]
奢非晋文,俭非王孙,推情从意,庶 无咎吝(《後汉书・ 张奂列传》)。 - [정치] 이재명 “자유당, 발등찍기 무뇌정당 [5]
奢非晋文,俭非王孙,推情从意,庶 无咎吝(《後汉书・ 张奂列传》)。