晦日的韩文
发音:
"晦日"的汉语解释用"晦日"造句
韩文翻译手机版
- [명사] 그믐날.
- "晦冥" 韩文翻译 : [형용사]【문어】 어둡다. 어두컴컴하다.天地晦冥;천지 회명 =[晦暝]
- "晦" 韩文翻译 : (1)[명사] (음력) 그믐.晦朔;활용단어참조(2)[형용사] 어둡다. 캄캄하다.晦冥;활용단어참조(3)[형용사] 분명하지 않다. 명확하지 않다.晦涩;활용단어참조隐晦;(뜻이) 분명하지 않다(4)[명사] 밤.风雨如晦;비바람으로 밤처럼 캄캄하다(5)[형용사] 불길하다.晦气;활용단어참조(6)[동사]【문어】 숨기다. 감추다.晦迹;활용단어참조
- "晦明" 韩文翻译 : [명사]【문어】(1)낮과 밤.(2)명암(明暗). 어둠과 밝음.
- "晥" 韩文翻译 : 환
- "晦暗" 韩文翻译 : [형용사] 어둡다. 캄캄하다. 암담하다.天色晦暗;날이 컴컴하다心情晦暗;심정이 무겁다面色晦暗;안색이 어둡다
- "晤面" 韩文翻译 : [동사]【문어】 만나다. 면회하다. 면접하다. 인터뷰하다. =[晤会]
- "晦朔" 韩文翻译 : [명사]【문어】(1)그믐과 초하루.(2)음력 한 달.(3)저녁과 아침.
- "晤谢" 韩文翻译 : [동사]【문어】 만나서 감사를 드리다.
- "晦气" 韩文翻译 : (1)[형용사] 불운하다. 불행하다. 재수 없다. 운수 사납다.晦气星;불길의 신. 가난을 가져온다는 신认晦气;운수 사납다고 여기다. 재수 없는 것으로 치다我不知道我为什么这么晦气, 原来就因为见了你!;왜 이렇게 재수가 없는가 했더니, 너를 만났기 때문이구나!(2)[명사] 불운. 불길함.退退晦气;액막이를 하다(3)[명사] 병색이 돌거나 액운이 끼어 어두운 기색.
例句与用法
- 나쁜 기억을 시원하게 없애버리는 날 (Good Riddance Day)
4. 快乐除晦日 Good Riddance Day - 1년의 마지막 날인 「12월 31일」을 일본에서는 오오미소카(大晦日)」라고 부릅니다.
一年的最后一天12月31日在日本叫做大晦日(除夕)。 - 말 그래도 ’새해‘란 의미에요.
是“晦日的意思。 - [와이텐뉴스]성년의 날,성년의 날 이벤트,성년의 날 선물,성년의 날 행사,성년의 날 날자,성년의 날 유래,선물의미,기념일선물
除夕,是过年前的最后一天,又称大年夜、年夜、除夜、岁除、大晦日, - 말 그래도 ’새해‘란 의미에요.
是“晦日的意思。