晦朔的韩文
音标:[ huìshuò ] 发音:
"晦朔"的汉语解释用"晦朔"造句
韩文翻译手机版
- [명사]【문어】
(1)그믐과 초하루.
(2)음력 한 달.
(3)저녁과 아침.
- "晦暗" 韩文翻译 : [형용사] 어둡다. 캄캄하다. 암담하다.天色晦暗;날이 컴컴하다心情晦暗;심정이 무겁다面色晦暗;안색이 어둡다
- "晦明" 韩文翻译 : [명사]【문어】(1)낮과 밤.(2)명암(明暗). 어둠과 밝음.
- "晦气" 韩文翻译 : (1)[형용사] 불운하다. 불행하다. 재수 없다. 운수 사납다.晦气星;불길의 신. 가난을 가져온다는 신认晦气;운수 사납다고 여기다. 재수 없는 것으로 치다我不知道我为什么这么晦气, 原来就因为见了你!;왜 이렇게 재수가 없는가 했더니, 너를 만났기 때문이구나!(2)[명사] 불운. 불길함.退退晦气;액막이를 하다(3)[명사] 병색이 돌거나 액운이 끼어 어두운 기색.
- "晦日" 韩文翻译 : [명사] 그믐날.
- "晦涩" 韩文翻译 : [형용사] 회삽하다. 언어·문장 등이 어려워 뜻을 알기 힘들다.文字晦涩;문장이 회삽하다晦涩的语言;회삽한 말
- "晦冥" 韩文翻译 : [형용사]【문어】 어둡다. 어두컴컴하다.天地晦冥;천지 회명 =[晦暝]
- "晦迹" 韩文翻译 : [동사] 자취를 감추다. 은거하다.埋名晦迹;이름을 숨기고 은거하다晦迹山林;산림에 은거하다
- "晦" 韩文翻译 : (1)[명사] (음력) 그믐.晦朔;활용단어참조(2)[형용사] 어둡다. 캄캄하다.晦冥;활용단어참조(3)[형용사] 분명하지 않다. 명확하지 않다.晦涩;활용단어참조隐晦;(뜻이) 분명하지 않다(4)[명사] 밤.风雨如晦;비바람으로 밤처럼 캄캄하다(5)[형용사] 불길하다.晦气;활용단어참조(6)[동사]【문어】 숨기다. 감추다.晦迹;활용단어참조
- "晧" 韩文翻译 : 호