晨光的韩文
音标:[ chénguāng ] 发音:
"晨光"的汉语解释用"晨光"造句
韩文翻译手机版
- [명사]
(1)【문어】 아침 햇살.
我轻轻挪开一点窗口挂着的制服一缕晨光照在我的脸上;
내가 창가에 걸린 제복을 살짝 밀치니, 아침 햇살 줄기가 내 얼굴을 비추었다
晨光熹微;
아침 햇살이 희미하다 =[晨曦]
(2)【방언】 시간.
- "晨" 韩文翻译 : [명사] 새벽. 아침. [한밤중부터 정오 이전까지의 시간을 나타내기도 함]清晨;이른 아침早晨;아침凌líng晨五时;새벽 5시一日之计在于晨;하루의 계획은 아침에 있다
- "晧" 韩文翻译 : 호
- "晨夕" 韩文翻译 : [명사]【문어】 조석(早夕). 아침과 저녁. =[晨昏]
- "晦迹" 韩文翻译 : [동사] 자취를 감추다. 은거하다.埋名晦迹;이름을 숨기고 은거하다晦迹山林;산림에 은거하다
- "晨报" 韩文翻译 : [명사] 조간신문. =[早zǎo报] →[报] [日rì报] [晚wǎn报]
- "晦涩" 韩文翻译 : [형용사] 회삽하다. 언어·문장 등이 어려워 뜻을 알기 힘들다.文字晦涩;문장이 회삽하다晦涩的语言;회삽한 말
- "晨操" 韩文翻译 : [명사] 아침 체조. =[早zǎo操]
- "晦气" 韩文翻译 : (1)[형용사] 불운하다. 불행하다. 재수 없다. 운수 사납다.晦气星;불길의 신. 가난을 가져온다는 신认晦气;운수 사납다고 여기다. 재수 없는 것으로 치다我不知道我为什么这么晦气, 原来就因为见了你!;왜 이렇게 재수가 없는가 했더니, 너를 만났기 때문이구나!(2)[명사] 불운. 불길함.退退晦气;액막이를 하다(3)[명사] 병색이 돌거나 액운이 끼어 어두운 기색.
- "晨昏" 韩文翻译 : [명사]【문어】 조석(早夕). 아침과 저녁. =[晨夕]
例句与用法
- 불러주며 빛이 runway Before 마주한 down 날 (아하!)
陶渊明《归去来辞》:「问征夫以前路,恨晨光之熹微。 - 불러주며 빛이 runway Before 마주한 down 날 (아하!)
《文选.陶渊明.归去来辞》:「问征夫以前路,恨晨光之熹微。 - 양치기와 동물들은 아침 햇살의 따뜻함을 즐기기위해 일찍 나갔어요.
牧羊人和动物们很早就离开是希望享受温暖的晨光。 - 귀한 일요일 내어주신 희망세상 가족 여러분들께 다시한번 감사드립니다!!
再次对关心我们的晨光友人们表示诚心诚意的感谢!!! - [23] 저녁이 되며 아침이 되니 이는 다섯째 날이니라
佳能5DMarkII[ 佳能5DMarkII[ 瓯江晨光。 - 아침저녁으로 영좌(靈座) 앞에서 곡하고, 상식(上食)을 올릴 때에도 곡한다.
喜欢在晨光熹微时就捧起《世說新语》,沉醉其中。 - 햇살 햇살 햇살 아침햇살 햇살 아침햇살 아침햇살 ~
曙光 曙色 晨曦 拂晓 凌晨 晨光 晨风 晨辉 - 햇살 햇살 햇살 아침햇살 햇살 아침햇살 아침햇살 ~
曙光 曙色 晨曦 拂晓 凌晨 晨光 晨风 晨辉 - 147 내가 일찍 여명에 일어나+ 도와 달라고 부르짖으며+
147 晨光熹微的时候+,我就起来求救+;我一直等待你的话语+。 - 147 내가 일찍 여명에 일어나+ 도와 달라고 부르짖으며+
147 晨光熹微的时候+,我就起来求救+;我一直等待你的话语+。