枉死的韩文
音标:[ wǎngsǐ ] 发音:
"枉死"的汉语解释用"枉死"造句
韩文翻译手机版
- [동사] 원사하다. 억울하게 죽다.
枉死鬼;
원사한 사람
- "枉有其名" 韩文翻译 : 【성어】 유명무실하다. 이름만 있고 실속이 없다.
- "枉断" 韩文翻译 : [동사] 법을 왜곡하며 그릇된 판결을 내리다.
- "枉法" 韩文翻译 : [동사] 법을 왜곡하다. 법을 어기다.枉法营私;법을 왜곡하며 사리를 탐내다贪脏枉法;뇌물을 탐내어 법을 어기다
- "枉攘" 韩文翻译 : 혼란을 일으키는; 분열적인
- "枉然" 韩文翻译 : [형용사]【문어】 헛되다. 보람 없다. 헛수고다.坚持也枉然;고수하는 것도 헛수고다 =[徒然(1)(2)]
- "枉己正人" 韩文翻译 : 【성어】 자기 자신은 바르지도 않으면서 남을 바르게 하려 하다.吾未闻枉己而正人者也;나는 아직 자신은 바르지 않으면서 남을 바르게 했다는 사람을 듣지 못했다 《孟子·万章》
- "枉用心机" 韩文翻译 : ☞[枉费心机]
- "枉屈" 韩文翻译 : ☞[枉驾]
- "枉矢" 韩文翻译 : [명사](1)구부러진 화살.(2)〈천문기상〉 별 이름.
例句与用法
- 그것은 내가 그녀의 그 그는 가짜 지나갈 오직 말살하라!"
而我只能这么推断——魏延是冤枉死的。 - 그리하여 그는 그녀를 죽인 자들에게 복수하기로 결심했다.
她要为自己,为那些枉死的人报仇。 - 그대는 그 악한 자들이 죽음의 고통에서 헤매는 것을 보리라.
其见见那些枉死他人之人受苦刑之苦,以解其心愿故也。 - 子其負罪者歟(자기부죄자여) : 그대는 죄를 지은 사람인가?
评方方的“枉死论:你对得起武汉吗? - 이승을 파괴하는 마귀 떼들임을 이미 조상벌로 증명하였으니, 깨달은 자들아 검증해 보아라.
是那些被枉死之人,尚且可怜呢!你去遊览就可明白。 - 좀더 일찍 깨달았다면 많은 사람들이 그런 비참한 죽음을 하지 않아도 되었을 것이다.
若是我早些知晓此事,就不会有那么多人枉死。