果不其然的韩文
音标:[ guǒbuqírán ] 发音:
"果不其然"的汉语解释用"果不其然"造句
韩文翻译手机版
- 【성어】 과연. 아니나 다를까.
我早说要下雨, 果不其然, 下了吧!;
내가 벌써 비가 올 것이라 말했는데, 아니나 다를까 비가 오잖아! =[果然(1)] [果不然]
- "保不其" 韩文翻译 : ☞[保不住(1)]
- "果" 韩文翻译 : ━A)(1)(果儿, 果子) [명사] 과실. 열매.水果;과일开花结果;꽃이 피고 열매를 맺다 =[菓] [果子(1)](2)[명사] (사물의) 귀결. 결과. ↔[因(3)]成果;성과结果;결과前因后果;원인과 결과(3)[동사] 이루다. 실행하다.(4)(果儿) [명사]【방언】 계란.(5)(Guǒ) [명사] 성(姓). ━B) [형용사] 단호하다. 결단성이 있다.果断;용단을 내리다 ━C)(1)[부사] 과연. 참으로.果不出所料;과연 짐작하던 바이다(2)[접속사] 혹시. 만약.果能认真学习, 必有良好成绩;열심히 공부한다면 반드시 좋은 성적이 있을 것이다 =[如果] [若果]
- "枚枚" 韩文翻译 : [형용사]【문어】 세밀하다.实实枚枚;실속 있고 세밀하다
- "果丹皮" 韩文翻译 : [명사] 말린[신선한] 아가위나 ‘红果脯’·‘苹果脯’를 만들 때 생기는 부산물을 원료로 제조한 음식물.
- "枚有春" 韩文翻译 : 마이흐우쑤안
- "果于自信" 韩文翻译 : 【성어】 지나치게 자신을 가지다.
- "枚方市站" 韩文翻译 : 히라카타시역
- "果仁(儿)" 韩文翻译 : [명사] (과실의) 핵(核). =[果瓤(儿)]
- "枚方市" 韩文翻译 : 히라카타 시
- "果仁蛋白饼" 韩文翻译 : 마카롱
例句与用法
- 통마늘 색깔 변하는 걸 보는 건 조리과정의 즐거움이죠.
果不其然看他神色变幻是件很愉快的事。 - 친구들이 고국으로 돌아갈 날이 얼마 남지 않았다고 하여
果不其然,没过几天他们果然改回去了。 - 1시간 반 정도가 지난 뒤 차량은 다시 돌아옵니다.
果不其然过了一个半小时後,火车头又回来了。 - 누가 성령을 받지 않고 미친 사람 아니면 누가.
果不其然,不是绝命和疯子还是谁。 - 사연을 듣기 전에 대답하는 자는 미련하여 욕을 당하느니라
来之前就耳闻过裡头的人潮会有多洶湧,果不其然, - 같은 점이 많으면서도 양국의 관계가 너무나 흉악한 관계였습니다.
果不其然,他们中间有关系,还是这么肮脏的关系。 - 하지만 한 달 후 그 가게는 문을 닫게 되었습니다.
果不其然,又过了一个月,这家店就关门了。 - 초 바늘 소리가 귀에 쟁쟁히 들리는 경험은 실로 오랜만이었습니다.
果不其然,没过多久,这句话就传到了胡惟庸的耳朵里。 - 그러면 교수는 다시 한번 보완을 하게 되죠.
果不其然,老师让她再抄一遍。 - 그날 밤도 어김없이 달은 소년을 쫓고 있었다.
果不其然,那晚月亮“追逐了那孩子一夜。
果不其然的韩文翻译,果不其然韩文怎么说,怎么用韩语翻译果不其然,果不其然的韩文意思,果不其然的韓文,果不其然 meaning in Korean,果不其然的韓文,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。