查电话号码 繁體版 English 日本語Francais한국어РусскийไทยViệt
登录 注册

正人君子的韩文

音标:[ zhèngrénjùnzǐ ]  发音:  
"正人君子"的汉语解释用"正人君子"造句

韩文翻译手机手机版

  • 【성어】 정인군자. 마음씨가 올바르며 학식과 덕행이 높고 어진 사람. 품행이 단정한 사람. [지금은 주로 인격자로 가장한 사람을 풍자하는 말로 쓰임]
  • "仁人君子" 韩文翻译 :    [명사] 덕행이 높은 사람. 남을 잘 돕는 사람.
  • "人君" 韩文翻译 :    [명사]【문어】 임금. 군주. =[人主]
  • "正人" 韩文翻译 :    [명사] 정인. 정직한[올바른] 사람.正人正事;올바른 사람의 올바른 일
  • "君子" 韩文翻译 :    [명사]【문어】(1)군자. 학식과 덕망이 높은 사람.正人君子;정인군자. 마음씨가 올바르며 학식과 덕행이 높고 어진 사람以小人之心度君子之腹;소인의 마음으로 군자의 마음속을 헤아리다伪君子;위군자. 위선자(2)높은 관직에 있는 사람.(3)아내가 자기의 남편을 이르던 말.
  • "枉己正人" 韩文翻译 :    【성어】 자기 자신은 바르지도 않으면서 남을 바르게 하려 하다.吾未闻枉己而正人者也;나는 아직 자신은 바르지 않으면서 남을 바르게 했다는 사람을 듣지 못했다 《孟子·万章》
  • "东篱(君子)" 韩文翻译 :    [명사] 국화의 다른 이름.
  • "伪君子" 韩文翻译 :    [명사] 위군자. 위선자.
  • "使君子" 韩文翻译 :    [명사]〈식물〉 사군자. [만생(蔓生) 상록수의 일종. 회충 구제(驅除) 및 살충제로 쓰임] =[留求子]
  • "君子兰" 韩文翻译 :    [명사]〈식물〉 군자란(Clivia miniata).
  • "君子国" 韩文翻译 :    [명사](1)군자국. 전설(傳說)에 모든 사람이 매우 높은 도덕을 가지고 있었다는 곳.(2)신라(新羅). [당대(唐代)에 신라(新羅)가 스스로를 일컫던 말]
  • "君子花" 韩文翻译 :    [명사]〈식물〉(1)연꽃의 다른 이름. =[荷hé花](2)국화(菊花)의 다른 이름.
  • "四君子" 韩文翻译 :    [명사]〈미술〉 사군자. [매화·국화·난초·대나무]
  • "士君子" 韩文翻译 :    [명사]【문어】 상류 사회인. 상류 계층의 인물. [현재는 주로 비꼬는 의미로 쓰임]
  • "瘾君子" 韩文翻译 :    [명사](1)【욕설】 아편 중독자. =[隐君子(2)](2)【풍자】 골초.
  • "郎君子" 韩文翻译 :    [명사]〈해양생물〉 복족강(腹足綱)의 고둥과(科)에 속하는 연체 동물의 일종.
  • "隐君子" 韩文翻译 :    [명사](1)은군자. 숨어 사는 군자.山林隐君子;산림에 숨어 사는 군자(2)아편 중독자. =[瘾君子(1)]
  • "先君子, 后小人" 韩文翻译 :    【속담】 처음에는 군자, 나중에는 소인;처음에는 군자의 태도를 취해도, (거기에 무리나 부자연스러운 점이 있으면) 나중에는 소인이 하는 짓을 하게 된다.
  • "先小人, 后君子" 韩文翻译 :    【속담】 처음에는 소인이지만 후에는 군자가 되다;후에 말썽의 씨앗이 될 만한 일은, 모가 날 것 같더라도 처음에 분명히 이야기를 해 두어야 한다. 쌍방이 상의할 때에 먼저 양보 없이 엄격하게 요구하고 일단 결정된 후에는 충실히 약속을 지키다.我们先讲好了条件吧! 先小人, 后君子!;먼저 조건을 명백히 말해 두자! 뒤에 말썽이 나지 않도록 처음부터 분명히 말해 둬야 하니까! →[先君子, 后小人]
  • "君子之交" 韩文翻译 :    【성어】 군자(간)의 사귐.君子之交淡如水;군자간의 사귐은 담담하기 물과 같다
  • "君子协定" 韩文翻译 :    [명사] 신사협정. =[绅士协定]
  • "梁上君子" 韩文翻译 :    【성어】(1)양상군자. 【완곡】 도둑.(2)【전용】 사상적으로 태도를 결정하지 못하는 사람.
  • "淑善君子" 韩文翻译 :    [명사] 선량하고 덕이 높은 사람.
  • "谦谦君子" 韩文翻译 :    【성어】(1)행동거지가 겸손하고 단정한 사람.(2)【전용】 겸허한 체하는 사이비 인격자[군자].
  • "君子不羞当面" 韩文翻译 :    【속담】 군자는 얼굴을 맞대 놓고 창피를 주지 않는다.
  • "正亲町天皇" 韩文翻译 :    오기마치 천황
  • "正仁亲王妃华子" 韩文翻译 :    마사히토 친왕비 하나코

例句与用法

  • 오 나의 자녀들아, 어찌하여 과거로부터의 교훈을 배우지 못하느냐!
    正人君子们,怎么可以不从中汲取教训呢!
  • 할 말 없는 새끼는 언제나 나쁜 말을 내뱉는다⋯ 인가욤?
    正人君子就绝对不说脏话吗?那也未必。
  • 대표적인 3가지 조항을 보면 굴욕 그 자체다.
    正人君子看来,以上三种情状都是屈辱。
  • 멀쩡한 사람 잡놈으로 만들지 말어 ! "
    “别一副正人君子的样子!
  • 말풍선: 만약 내가 선거에서 승리한다면, 가난한 자들에게 먹을 것을 주겠습니다.
    他;假若他是正人君子,那么我应尽地主之谊招待他吃喝。
  • 106:29 그 行爲로 主를 激怒케 함을 因하여 災殃이 그 中에 流行하였도다
    10:29 上主的道路,是正人君子的保障;为作恶的人,卻是灭亡。
  • 충(忠)은 사람의 마음속에 거짓이 없는 것이요, 신(信)은 사람의 말에 거짓이 없는 것이다.
    說老实话,世间一个正人君子都不肯欺骗众生,何況佛菩萨。
  • 29.심판은 거만한 자를 위하여 예비된 것이요 채찍은 어리석은 자의 등을 위하여 예비된 것이니라
    29上主的道路,是正人君子的保障;为作恶的人,卻是灭亡。
  • 고려시대부터 왕의 어진(御眞)을 그리는 화원(畵員)이 있고 이 그림을 봉안하는 진전(眞殿=璿源殿)이 있었다는 기록이 전하고 있다.
    7 (《钝吟书要》)④鲁公书如正人君子,冠佩而立,望之俨然,即之也温。
用"正人君子"造句  

其他语种

  • 正人君子的泰文
  • 正人君子的英语:upright gentlemen; upright person; a man of honour; a man of moral integrity; a man of strict morals; a prince among men; the “respectable gentlemen”
  • 正人君子的法语:un homme loyal;un honnête homme
  • 正人君子的日语:〈成〉品行方正な人.君子人.人格者. 打扮 dǎban 成正人君子/品行方正な人だと見せかける.
  • 正人君子的俄语:pinyin:zhèngrénjùnzǐ 1) уст. благородный человек, джентльмен 2) ирон. сверхблагородный джентльмен, живое совершенство, праведник
  • 正人君子什么意思:zhèng rén jūn zǐ 【解释】旧时指品行端正的人。现多作讽刺的用法,指假装正经的人。 【示例】旬这样的才是斯文骨肉朋友,有意气,有肝胆,相与了这样~,也不枉了。(《儒林外史》第十四回) 【拼音码】zrjz 【用法】偏正式;作主语、宾语;含贬义,用于讽刺人 【英文】zaddik
正人君子的韩文翻译,正人君子韩文怎么说,怎么用韩语翻译正人君子,正人君子的韩文意思,正人君子的韓文正人君子 meaning in Korean正人君子的韓文,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。