正餐的韩文
发音:
"正餐"的汉语解释用"正餐"造句
韩文翻译手机版
- [명사] 정찬. [정식으로 먹는 점심과 저녁 두 끼의 식사를 말하며, ‘早餐’·‘快餐’·‘小吃’·‘夜宵’ 등과 대비됨]
- "正风" 韩文翻译 : (1)[명사] 바른 기풍[태도, 풍조].(2)[동사] 기풍·태도 또는 풍조를 바르게 하다[바로잡다].
- "正颜厉色" 韩文翻译 : 【성어】 정색을 하다. 엄숙한 태도를 짓다.
- "正骨" 韩文翻译 : [명사]〈중국의학〉 정골(整骨). 접골(接骨).正骨科;정골과. 접골과
- "正颚手术" 韩文翻译 : 양악 수술
- "正鹄" 韩文翻译 : [명사]【문어】 정곡.
- "正题" 韩文翻译 : [명사](1)본제. 주제. 중심 내용.转入正题;본제로 들어가다离开正题;주제를 벗어나다(2)〈철학〉 명제.
- "正黄旗" 韩文翻译 : 정황기
- "正项" 韩文翻译 : [명사](1)☞[正税(2)](2)정식[정규] 항목.(3)〈수학〉 정항.
- "正齿轮" 韩文翻译 : [명사]〈기계〉 스퍼 기어(spur gear). =[【남방어】 平牙(牙齿)] [【남방어】 圆柱(形)齿轮] [直齿轮]
例句与用法
- 물론 음식을 가지고 속이는 것도 인간됨됨이가 부족한 탓이다.
以为沙律带正餐有助減肥,絕对是个谬误。 - 4) 이와 이사이에 음식물이 자주 낍니까? ( )
(4)您经常以方便面代替正餐吗? - 추수감사절이 지금 같은 축하의 날이 된 것은 1863년부터다.
今天感恩节正餐的菜单仍和1863年的感恩节差不多。 - 혼밥이나 혼술은 혼자 밥이나 술을 먹는 것을 말한다.
吃零食是指你在正餐和正餐之间吃东西或喝饮料。 - 혼밥이나 혼술은 혼자 밥이나 술을 먹는 것을 말한다.
吃零食是指你在正餐和正餐之间吃东西或喝饮料。 - 큐: 왜 당신은 더 많은 식사를 포함하지 않는다?
问:全程为什么不含正餐? - 전용 간이 주방은 EUR 5의 추가 요금으로 이용 가능합니다.
这些沙拉也可作为正餐,需支付额外的 €5 费用。 - 식사를 드시는 시간 사이에는 스낵, 아이스크림, 샌드위치를 제공해 드립니다.
我们在正餐之间的时段,会供应点心、冰淇淋或三明治。 - 귀사의 상품은 경쟁회사와 비슷한 가격대에서 경쟁하고 있는가?
堂食的竞争对手是类似价位的同区域正餐?