永辈子的韩文
发音:
韩文翻译手机版
- [명사] 한평생. 영원히.
永辈子不得翻身;
영구히 괴로운 생활에서 벗어날 수 없다
- "辈子" 韩文翻译 : [명사] 한평생. 생애. 일생. 일세(一世).半辈子;반평생晚辈子;만년她家三辈子都当工人;그녀의 집은 3대가 다 노동자이다改造世界观是一辈子的事;세계관을 개조하는 일은 일생의 작업이다
- "一辈子" 韩文翻译 : [명사] 한평생. 일생(一生).一辈子不愁吃喝了;한평생 먹는 걱정은 없다 =一辈子花不完一辈子也忘不了;한평생 잊지 못 한다 =[一生(1)] [一世(2)]
- "上辈子" 韩文翻译 : [명사](1)선조. 조상.(2)〈불교〉 전세(前世). 전생(前生). =[上一辈子]
- "下辈子" 韩文翻译 : ☞[下一辈子]
- "今辈子" 韩文翻译 : [명사] 현재까지 살아온 일생. 이 한평생. 현세. 이승.
- "八辈子" 韩文翻译 : [명사]【비유】 몇 세대. 몇 대. [매우 오랜 시간을 비유]这简直是倒了八辈子霉了;이건 정말 기막히게 운수 사납구나
- "半辈子" 韩文翻译 : [명사] 반평생. 반생(半生).前半辈子;전반생. 인생의 전반부 =上半辈子后半辈子;후반생. 인생의 후반부 =下半辈子活了半辈子, 还没见过这种怪事;반평생을 살았지만 여태 이런 괴이한 일을 본 적이 없다 =[半生(1)] [半世]
- "百辈子" 韩文翻译 : 【비유】 영원(히). 대단히 오랜 기간 동안.这是百辈子没有的事;이 같은 일은 영원히 있을 수 없는 일이다
- "这辈子" 韩文翻译 : [명사] 금세(今世). 일생. 현세. =[这辈儿]
- "上一辈子" 韩文翻译 : [명사]〈불교〉 전세(前世). 전생(前生). 전생의 모습. =[上辈子(2)] →[下xià一辈子]
- "下一辈子" 韩文翻译 : [명사]〈불교〉 내세(来世). =[下辈子] →[上 shàng一辈子]
- "下半辈子" 韩文翻译 : [명사] 남은 반평생. 후반생(後半生).
- "前半辈子" 韩文翻译 : ☞[前半生]
- "老八辈子" 韩文翻译 : [형용사] 낡고 진부하다. 케케묵다.这是老八辈子的话了, 没人听了;이것은 진부한 말이라, 아무도 듣지 않는다
- "永贞 (唐朝)" 韩文翻译 : 영정 (당)
- "永贝区" 韩文翻译 : 윰베 구
- "永远" 韩文翻译 : (1)[형용사] 영원하다.永远不要忘记这些教训;이 교훈을 영원히 잊지 말아야 한다永远不改;언제까지나 고치지 않다(2)[부사] 늘. 항상. 언제나. 언제까지나. 길이길이.头上永远剃得发光;머리는 언제나 빡빡 깎여 있다
- "永豊君" 韩文翻译 : 영풍군 (왕족)
- "永远 (zard单曲)" 韩文翻译 : 영원 (ZARD의 노래)
- "永谐图" 韩文翻译 : [명사] 백년해로를 그린 그림. [혼례용 족자의 일종]
- "永远爱你,惠妮!" 韩文翻译 : 휘트니 (영화)
- "永诀" 韩文翻译 : [명사]【문어】 영결. 영원한 이별. 【전용】 사별(死別).不料一别竟成永诀;뜻밖에도 한번 이별이 영원한 이별이 되고 말았다 =[永别] [永绝]
- "永远的0" 韩文翻译 : 영원의 제로
其他语种
- 永辈子的日语:いつも
相关词汇
永辈子的韩文翻译,永辈子韩文怎么说,怎么用韩语翻译永辈子,永辈子的韩文意思,永輩子的韓文,永辈子 meaning in Korean,永輩子的韓文,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。