浑沌的韩文
音标:[ húndùn ] 发音:
"浑沌"的汉语解释用"浑沌"造句
韩文翻译手机版
- ☞[混hùn沌]
- "浑江区" 韩文翻译 : 훈장구
- "浑水摸鱼" 韩文翻译 : 【성어】 혼란한 틈을 타서 한몫 보다. =[混hún水摸鱼] [浑水捞鱼]
- "浑沦" 韩文翻译 : [형용사]【문어】(1)혼돈(混沌)한 모양. [천지 개벽 초에 우주 만물이 판연(判然)하지 아니한 모양] =[混hùn沦(2)](2)(구별이) 분명하지 않다[모호하다]. 혼돈하다.(3)자연스럽다. 질박하다.(4)통째의. 옹근. 하나로 뭉뚱그린.
- "浑水" 韩文翻译 : [명사] 흐린 물.
- "浑河" 韩文翻译 : 훈허
- "浑横(儿)" 韩文翻译 : [명사] 난폭한 사람. 불한당. 짐승 같은 놈.
- "浑河站" 韩文翻译 : 훈허역
- "浑杂" 韩文翻译 : [동사]【문어】 뒤섞이다.
- "浑浊" 韩文翻译 : [형용사](1)혼탁하다. 흐리다.(2)어리석다. (머리가) 흐리멍덩하다.
例句与用法
- 인간의 주관을 받아야 할 천사가 거꾸로 해와를 주관하였고,
直到堕落天使在伊甸园(the Garden of Eden)成功复仇,人间才又陷入浑沌。 - 가 나 다 [새책]“일제 강점기, 그 때를 아십니까?
「这个故事一开始就說:『天地一片浑沌…』,你们知道什么叫『浑沌』吗?」 - 가 나 다 [새책]“일제 강점기, 그 때를 아십니까?
「这个故事一开始就說:『天地一片浑沌…』,你们知道什么叫『浑沌』吗?」 - 하나님은 시간을 창조하신 후 우주 만물을 창조하셨습니다.
创造了时间以后,浑沌未开的事件才具有森然万象。 - 제3장 혼돈의 마전(魔殿) Pandemonium
第三章 浑沌的地狱(Pandemonium) - 제3장 혼돈의 마전(魔殿) Pandemonium
第三章 浑沌的地狱(Pandemonium) - 「상호재귀의 마더구스」를 클리어했다 56.60%珍贵度
发现誓约「浑沌的仆人」 56.60%珍贵度 - 사무라이 참프루 Samurai Champloo
浑沌武士 Samurai Champloo - 2백년이 흘러도 아마 발견하지 못할 수 있고, 인류는 여전히 모를 수 있다.
浑沌是甚么? 大约再过两千年,人类仍不可能确切知道。 - 어둠을 다운로드하고, 악의 힘을 기르세요!아버지인 오버로드 Krichevskoy가 죽은 지 2년 후, 악마 왕자 Laharl가 깨어나서 혼란에 빠진 마계를 발견합니다.
恶魔王子 Laharl 在身为大魔王的父亲 Krichevskoy 过世两年后甦醒,发现魔界陷入了浑沌之中。
其他语种
- 浑沌的英语:chaos; confusions; mess ◇浑沌现象 chaos phenomenon; 浑沌状态 chaotic state
- 浑沌的法语:chaos
- 浑沌的俄语:pinyin:húndùn 1) (изначальный) хаос; хаотичный, беспорядочный; смешанный, путаный 2)* хуньдунь (мифическое животное) 3) Хуньдунь (фамилия)
- 浑沌的阿拉伯语:فَوْضَى;
- 浑沌的印尼文:kekacauan; prahara;
- 浑沌什么意思: 1. 古代传说中指世界开辟前元气未分、模糊一团的状态。 ▶ 汉 王充 《论衡‧谈天》: “说《易》者曰: ‘元气未分, 浑沌为一。 ’” 三国 魏 曹植 《七启》: “夫太极之初, 浑沌未分。” ▶ 《陈书‧高祖纪上》: “自古虫言鸟迹, 浑沌洪荒, 凡或虔刘, 未此残酷。” ▶ ...