潮流的韩文
音标:[ cháoliu ] 发音:
"潮流"的汉语解释用"潮流"造句
韩文翻译手机版
- [명사]
(1)조류.
(2)시대의 추세. 조류.
顺应世界之潮流;
세계의 조류에 순응하다
- "反潮流" 韩文翻译 : (1)사회 발전 추세를 반대하거나 그에 배치되는 언론.(2)문화 대혁명 시기의 ‘造反’ 행위·언론.(3)조류에 역행하다.
- "赶潮流" 韩文翻译 : 대세를 따르다. 사회풍습이나 시대의 추세를 따르다. 유행을 타다. =[赶浪潮] [赶浪头(1)]
- "追潮流, 赶时兴" 韩文翻译 : 시류를 좇고, 시세를 따르다.
- "潮池" 韩文翻译 : 조수 웅덩이
- "潮汛" 韩文翻译 : [명사] (초승·보름께에 일어나는) 한사리. 대조(大潮).
- "潮浪" 韩文翻译 : [명사](1)조수의 물결. 조랑.(2)일이 발생[진전]할 기세.
- "潮汐龙属" 韩文翻译 : 파랄리티탄
- "潮浪王子" 韩文翻译 : 사랑과 추억
- "潮汐锁定" 韩文翻译 : 조석 고정
- "潮涌" 韩文翻译 : [동사] 밀물이 밀려들다.潮涌而来;밀물처럼 세차게 밀려오다
- "潮汐能" 韩文翻译 : 조력 발전
- "潮润" 韩文翻译 : (1)[형용사] (토양이나 공기 등이) 습윤하다. 눅눅하다.海风轻轻吹来, 使人觉得潮润而有凉意;바다 바람이 살랑살랑 불어오니 습윤하면서도 시원함을 느끼게 한다(2)[동사] (눈에) 눈물이 글썽하다. 촉촉해지다.说到这儿, 她两眼潮润了;여기까지 말하고는 그녀는 두 눈이 젖었다
例句与用法
- 중간에 뺀 젠가조각 밑에 받친다고 안정적인 사회가 됩니까?
◇ 去繁从简 轻装上阵迎合时下消费潮流,中期? - 동시에 예술가들도 추상 미술의 국제적인 트렌드에 참여하기를 열망했습니다.
同时,艺术家们也渴望成为国际抽象艺术潮流的一部分。 - K-Music처럼 K-Drama 신드롬의 시작 역시 스타 배우들에 대한
像K-Music一样,K-Drama潮流也是从明星演员的粉丝圈开始的。 - 칼하트가 FPAR(FORTY PERCENT AGAINST RIGHTS)과 함께 컬렉션을 전개한다.
与 WTAPS 同为西山彻领衔的军工潮流品牌,Forty Percent Against Rights? - 셋째, 파티 신문은 항상 시대의 트렌드를 선도하는 배너입니다.
第三,党报是永远引领时代潮流的旗帜。 - 앞으로 100년의 음악 트렌드를 선도하라는 의미를 담고 있다.
将会展示往后100年的音乐潮流的含意。 - 매년 와인 목록 30%를 수정하여 최신 추세를 반영합니다.
酒单每年有 30% 被更换,以反映最新潮流。 - 셋째, 파티 신문은 항상 시대의 트렌드를 선도하는 배너입니다.
第三,党报是永远引领时代潮流的旗帜。 - 다 같이 힘을 합쳐 새로운 돌파구를 찾아야 한다.
大家团结,一定要干掉新潮流
其他语种
- 潮流的泰文
- 潮流的英语:1.(潮汐引起的水流运动) tide; tidal current; tidal wave; tideway: (船)逆潮流而上 stem the tide; stem the oncoming tide 2.(社会变动或发展的趋势) trend 短语和例子
- 潮流的法语:名 1.marée;flux et reflux 2.courant;tendance历史~le courant de l'histoire courant de marée
- 潮流的日语:(1)潮流. 海峡hǎixiá的潮流很急/海峡は潮流が速い. (2)〈喩〉流れ.成り行き.時代の趨勢. 历史潮流/歴史の流れ. 顺应shùnyìng时代之潮流/時代の潮流に乗る.
- 潮流的俄语:[cháoliú] 1) прилив (течение) 2) перен. веяние; течение
- 潮流的阿拉伯语:ترند;
- 潮流的印尼文:aliran; condong; fad; kecenderungan; pasang;
- 潮流什么意思:cháoliú ①由潮汐而引起的水流运动。 ②比喻社会变动或发展的趋势:革命~ㄧ历史~。